| We got five targets and Shockwave right below us. | У нас пять целей. Шоквейв прямо под нами. |
| Khan didn't realize that the Enterprise was below him. | Хан не понимал, что "Энтерпрайз" был под ним. |
| I still have PTSD from the summer I lived below Mandy Patinkin. | Я все еще не отошел после лета, когда я жил под Манделем Патинкином. |
| Sounds like it's coming from below us. | Похоже, это что-то под нами. |
| Some kind of energy barrier directly below us. | Какой-то энергетический барьер прямо под нами. |
| Magnussen's office is on the top floor, just below his private flat. | Офис Магнуссена на верхнем этаже, как раз под его квартирой. |
| The chandelier directly below shook several times before you arrived. | Люстра прямо под ней качалась перед вашим прибытием. |
| Down below stage is where real magic happens. | Внизу под сценой - вот где настоящая магия. |
| This power source is ten miles below, through solid rock. | Этот источник энергии в 16 километрах под нами, в толще камня. |
| Bluff above the water and sharp below. | Крутой под водой и острый сверху. |
| But, below the surface... he's a sentimental romantic. | Но, под этой маской... он сентиментальный романтик. |
| But they're lying only 30 centimeters below the slab. | Ќо там они лежат сантиметров тридцать под плитой максимум. |
| It may even have warm thermal vents deep below its frozen crust. | Возможно даже, что термические трещины находятся глубоко под ледяной корой. |
| It started right below the family room. | Очаг пожара был прямо под гостиной. |
| Jeff, he used to detect on the rocks below the cliff. | Джефф обычно занимался поисками среди камней под утесом. |
| A body was found on the beach below these bluffs this morning. | Сегодня утром на пляже под этим обрывом было найдено тело. |
| To the left, just below that Ridge. | Левее, сразу под тем хребтом. |
| Right below the advertisement For uncle sandro's chicken inside of a waffle. | Прямо под рекламой цыпленка в вафле от дяди Сандро. |
| It's a small thermal exhaust port right below the main port. | Это небольшое отверстие термического выхлопа... прямо под основным порталом. |
| It was buried 40 feet below the lunar surface near the crater Tycho. | Оно было погребено в 40 футах под поверхностью Луны поблизости от кратера Тайхо. |
| We're going to explore that rose-colored cloud just below the belt. | Мы собираемся обследовать это розовую туманность как раз под поясом. |
| It was, he said, a small bright white light which dimmed quickly and was followed by another, smaller, one vertically below it. | По его словам, это была небольшая яркая вспышка белого цвета, которая быстро потускнела и за которой последовала еще одна, поменьше, расположенная вертикально под ней. |
| There are many backgammon sites on the net, we checked them all for you and below you will find a list of the best sites, we recommend the ones below but off course you can choose any other site you like. | Будут много мест триктрака на сети, мы проверили их все для вас и под вами найдем перечень самые лучшие места, мы рекомендуем одни под но с курса вы можете выбрать любое другое место, котор вы любите. |
| It's for the rock below. | А для скальной породы под ним. |
| And below is the-the case number that you can reference when you call. | А ниже - номер дела, под которым проходит расследование. |