| I believe he smiled. | Кажется, он улыбался. |
| I believe her name was Dawes. | Кажется, ее имя Дос |
| My lady, I believe this is yours. | Миледи, кажется это ваше. |
| Don't believe I've had the pleasure. | Кажется, мы раньше не встречались |
| Martyn is 15, I believe. | Кажется, Мартину 15. |
| I believe they're waiting for an invitation. | Кажется, они ждут приглашения. |
| I don't believe they did. | Кажется, что нет. |
| DaiMon Torrot, I believe. | Деймон Торрот, кажется. |
| I still believe, sir... | Мне по-прежнему кажется, сэр... |
| I believe it's my deal. | Кажется, моя раздача. |
| "You believe so"? | "Кажется, да"? |
| I could be wrong, but I believe | Я могу ошибаться, но кажется |
| I believe something got sold today. | Кажется, сегодня что-то продал. |
| I think I believe him. | Кажется, я ему верю. |
| But I cannot believe. | Но все это кажется невероятным! |
| I honestly don't believe that- that it will. | Мне так не кажется. |
| I believe it was president Truman. | Кажется, Президенту Труману. |
| And I believe this is yours? | Кажется, это твоё? |
| I believe I was six. | Кажется, мне было шесть лет. |
| I believe this is yours. | Кажется, это принадлежит тебе. |
| Cancer of the jaw, I believe. | Рак челюсти, кажется. |
| 12 years, I believe. | 12 лет, кажется. |
| I believe that everything is in order | Кажется, всё в порядке. |
| Some salted beef, I believe. | И солониной, кажется. |
| I believe this belongs to you. | Кажется, мячик ваш. |