Detective, I believe you left these after our sleepover last night. |
Детектив, кажется вы оставили у меня вот это после вчерашней вечеринки. |
I believe I saw it hanging over the bathroom door, darling. |
Кажется, он висит на двери ванной, сынок. |
In Prague now, I believe. |
Кажется, он сейчас в Праге. |
I believe you are confused, Mrs Hooley. |
Кажется вы запутались, миссис Хули. |
I believe she said a different name. |
Кажется, она назвала другое имя. |
So, I believe I've been crimping your style. |
Итак, кажется, я вас разочаровал. |
I believe our work here is done. |
Мне кажется, наша работа здесь окончена. |
I believe I've just shot Jock. |
Кажется, я только что подстрелил Джока. |
I believe he still owes me a finger. |
Кажется, он задолжал мне палец. |
I believe her grief is genuine. |
Мне кажется, что её горе искренне. |
I don't believe you have ever mentioned going to the barber. |
Кажется, ты ни разу не упоминал о том, что пойдёшь к парикмахеру. |
I believe I'm detecting the smell of bitter almonds. |
Кажется, я чувствую запах горького миндаля. |
You may think me callous or hysterical, but I could almost believe that Francis had intended to kill himself. |
Можете посчитать меня черствой или истеричной, но мне кажется, что Фрэнсис пытался покончить с собой. |
I believe we spoke last night. |
Кажется, мы вчера говорили по телефону. |
I think I believe you now. |
Кажется, теперь я тебе верю. |
I don't believe I ordered Chinese. |
Кажется я не заказывал китайскую еду. |
I believe there's something else you both need to say. |
Кажется, вы оба должны сказать кое-что ещё. |
I believe he may have managed them to your satisfaction. |
А мне кажется, что довольны остались вы. |
I believe that was the first time you saw me... without my top hat. |
Кажется, тогда ты впервые увидел меня... без цилиндра. |
I believe you know my husband. |
Кажется, ты знакома с моим мужем. |
I believe you're on the clock. |
Кажется, ты сейчас на работе. |
I believe that bridge is very popular. |
Кажется, там очень популярен бридж. |
I believe I know... two of the names already. |
Кажется, я знаю... два имени точно. |
Then I believe there was a Dr. Juerdo Titsgo. |
Вторым был, кажется, доктор Гдетвои Сисито. |
I believe I saw you and your wife at the puppet theater in the Champs Élysées yesterday. |
Мне кажется, вчера я видел вас с супругой в кукольном театре на Елисейских полях. |