Примеры в контексте "Becoming - Стать"

Примеры: Becoming - Стать
OSCE viewed the draft Firearms Protocol as being capable of becoming a useful element in the overall effort to stop the spread of small arms and light weapons. ОБСЕ считает, что проект протокола об огнестрельном оружии может стать полезной составной частью общих усилий, направленных на прекращение распространения стрелкового оружия и легких вооружений.
Therefore, we hope that as early as in 10 years from now, Bosnia and Herzegovina will succeed in becoming a member of the most important political body of the United Nations. Поэтому, надеемся, что всего через 10 лет Боснии и Герцеговине удастся стать членом важнейшего политического органа Организации Объединенных Наций.
Sofia (Isabelle Huppert) dreams of becoming a mother, hoping that with the birth of a child, husband Trofim (Boris Nevzorov) will not leave her. Софья (Изабель Юппер) мечтает стать матерью, надеясь, что с рождением ребёнка муж Трофим (Борис Невзоров) не оставит её.
While I believe that Burundi is on the path to becoming a stable and peaceful country that can provide a better future for all its citizens, the process of reform has not yet become irreversible. Хотя я полагаю, что Бурунди движется в направлении к тому, чтобы стать стабильной и мирной страной, которая может обеспечить лучшее будущее для всего своего населения, процесс реформы еще не приобрел необратимого характера.
In a letter dated 18 February 2009, the Permanent Representative of Canada, Mr. McNee, had expressed his interest in becoming the new Chairperson of the country-specific configuration on Sierra Leone. В письме от 18 февраля 2009 года Постоянный представитель Канады г-н Макни выразил заинтересованность в том, чтобы стать новым Председателем страновой структуры по Сьерра-Леоне.
In addition, the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) has also sent a letter, expressing its interest in possibly becoming an investor in the Fund. Кроме того, Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР) также направил письмо, в котором он заявил о своей возможной заинтересованности в том, чтобы стать участником Фонда.
Momentum has grown behind an initiative in Hungary prompted by the need to address the growing number of homeless, and those at risk of becoming homeless, as a result of economic transition policies and privatization. Так, в Венгрии активизировалась поддержка по линии инициативы, вызванной необходимостью урегулировать положение растущего числа людей, ставших бездомными и могущих стать таковыми в результате политики переходных экономических преобразований и приватизации.
It aims at becoming a centre of reference at the national level to gather, elaborate and evaluate quantitatively and qualitatively the basic information on sustainability in Spain (state, tendencies and scenarios) in its different dimensions (social, economic and ecological). Она ставит перед собой цель стать признанным центром национального уровня по сбору, разработке и количественной и качественной оценке базовой информации о том, как обеспечивается устойчивость в Испании (состояние, тенденции и сценарии) в ее различных аспектах (социальной, экономической и экологической).
Rather, it adopted the resolutions with a view to inducing the movement to abandon war, and to becoming an integral part of the peaceful political process in the country. Скорее, при принятии резолюции он стремился побудить это движение к прекращению войны и к тому, чтобы стать неотъемлемой частью мирного политического процесса в стране.
Guidelines for becoming a package developer are included in the Debian Policy manual (see What other documentation exists on and for a Debian system?, Section 12.1). Основы, как стать разработчиком пакета, описаны в Руководстве по Политике Debian (смотрите Какая ещё документация существует для системы Debian?, раздел 11.1).
The need for unity was underlined during the Napoleonic wars, when the leaders of the Ancients, Moderns, and the Grand Lodge of Scotland acted together to prevent their lodges becoming proscribed organisations. Необходимость единства была подчеркнута во время наполеоновских войн, когда лидеры «Древних», «Современных» и Великой ложи Шотландии действовали сообща, чтобы помешать своим ложам стать запрещенными организациями.
In 2006, Nilufar, dreaming of becoming a lawyer, starts studying in Tashkent State Law University and graduates it in 2013. В 2006 году, Нилюфар, мечтая стать юристом, поступает в Ташкентский Государственный Юридический Университет и оканчивает в 2013 году.
And this man turns out to be a certain Ivan from the neighboring kingdom - a simple guy, hard-working and good-natured, who dreams of becoming a fireman. А таковым оказался некий Иван из соседнего Тридесятого царства - простой парень, работящий и добродушный, мечтающий стать пожарным.
Though Portacio dreamed of becoming an astronaut, his height and eyesight did not meet the necessary requirements, which determined that art would be his vocation. Хотя будущий художник мечтал стать космонавтом, но его рост и зрение не отвечали необходимым требованиям, поэтому он решил, что искусство станет его призванием.
The success of Reply 1988 combined with Hyeri's status as an icon of aegyo led to her becoming one of the most in-demand advertising models in South Korea. Успех «Ответа в 1988», а также закрепившийся за Хери статус иконы эгье, позволили ей стать одной из лучших рекламных моделей Южной Кореи.
This "ended his early dreams of becoming a doctor." Он выразил желание "воплотить свою мечту и стать врачом".
In 1993, just before becoming Governor General, he published a book of short stories called Pataki Full, earning acclaim from the local writing community. В 1993 году, прежде чем стать генерал-губернатором, он опубликовал книгу рассказов под названием «Патаки», получив одобрение от местного сообщества в письменной форме.
The broadcaster first revealed on 12 May 2009 that they were interested in becoming active members of the Union, which would allow the nation to compete in the Contest. Телекомпания впервые показала Евровидение 12 мая 2009 года, выразив своё желание стать членом ЕВС, которое позволило бы участвовать в конкурсе.
Natalya never dreamed of becoming a professional actress, having been fond of biology since childhood and often took many pictures of nature as a child. Наталья никогда не мечтала стать профессиональной актрисой, так как с детства увлекалась биологией и съёмки в кино считала не более, чем детским приключением.
It has been defined as a situation where the media have not succeeded in becoming autonomous in manifesting a will of their own, nor able to perform their main function, notably of informing people. Захват СМИ определяется как «ситуация, в которой средствам массовой информации не удалось стать автономными в проявлении собственного мнения и выполнять свою основную функцию, в частности, информировать аудиторию.
However, the Astro Zord found and rescued Levi and escaped to Earth while after taking the Gold Ninja Star along with it to becoming a Gold Ninja Steel Ranger. Тем не менее, Астро Зорд нашел и спас Леви и тот сбежал на землю, после того, как взял Золотую Звезду Ниндзя, чтобы стать Золотым Ниндзя Сталь Рейнджером.
Egor dreams of becoming part of the family of Nikolai Ivanovich, the owner of the station, and for this he is ready to do anything. Егор мечтает стать частью семьи Николая Ивановича, хозяина станции, и ради этого он готов пойти на всё.
Between 1992 and 1995 he was president Franjo Tuđman's chief military advisor, before becoming head of Defence Ministry's Office for International Cooperation between 1995 and 2001. В период с 1992 по 1995 год он был главным военным советником президента Франьо Туджмана, прежде чем стать главой Управления Министерства обороны по вопросам международного сотрудничества в период между 1995 и 2001 годов.
However, several academics have also argued that improved education alone will not be sufficient to solve technological unemployment, pointing to recent declines in the demand for many intermediate skills, and suggesting that not everyone is capable in becoming proficient in the most advanced skills. Однако некоторые учёные утверждают, что одного улучшения образования будет недостаточно для решения проблемы технологической безработицы, указывая на снижение спроса на множество среднеквалифицированных навыков, и предполагая, что не каждый человек способен стать мастером в самых продвинутых навыках.
In Incredibles 2 (2018), the main plot of the film involves Helen becoming the face of a campaign to make superheroes legal again by giving them good public relations through successful missions that don't cause collateral damage to the city. В «Суперсемейка 2» (2018) основной сюжет мультфильма включает в себя Хелен, ставшую перед лицом кампании, чтобы снова стать законным супергероем, предоставив им хорошими в общественных отношениях благодаря успешным миссиям, которые не вызывают сопутствующего ущерба в городе.