Английский - русский
Перевод слова April
Вариант перевода Марта

Примеры в контексте "April - Марта"

Примеры: April - Марта
Working Group I met under the chairmanship of Jean-Francis Régis Zinsou and held informal pre-session consultations on 18 March 2008, as well as a number of informal meetings during the session and 12 formal meetings between 9 and 24 April. Рабочая группа I собралась под председательством Жан-Франсиса Режи Зинсу и провела ряд неофициальных предсессионных консультаций 18 марта 2008 года, а также ряд неофициальных заседаний в ходе сессии и 12 официальных заседаний в период с 9 по 24 апреля.
Decides to extend for three years the mandate of the Working Group in accordance with resolutions 1991/42 of 5 March 1991 and 1997/50 of 15 April 1997; постановляет продлить на три года срок действия мандата Рабочей группы в соответствии с резолюциями 1991/42 от 5 марта 1991 года и 1997/50 от 15 апреля 1997 года;
result of the discussions, delegations agreed to retain the deadline of 31 March 2006, with the exception of the Russian Federation, which agreed to provide replies in English by 30 April 2006. В результате состоявшихся обсуждений делегации приняли решение считать конечным сроком 31 марта 2006 года, за исключением Российской Федерации, которая согласилась представить ответы на английском языке к 30 апреля 2006 года.
Commission on Population and Development, thirty-second session, as preparatory body for the General Assembly special session on Population and Development, 22 March-2 April 1999 Комиссия по народонаселению и развитию, тридцать вторая сессия, в качестве подготовительного органа для специальной сессии Генеральной Ассамблеи по народонаселению и развитию, 22 марта - 2 апреля 1999 года
Table 2 Non-staff engaged by the Secretariat and by the funds and programmes, from 1 April 2006 to 31 March 2007 Нештатные сотрудники, работавшие в Секретариате и фондах и программах в период с 1 апреля 2006 года по 31 марта 2007 года
As far as non-governmental organizations were concerned, the receipt of registration applications of non-governmental organizations not already in consultative status with the Economic and Social Council was begun on 3 April, following corresponding decisions taken by the Preparatory Committee at its resumed organizational session on 31 March. Что касается неправительственных организаций, то прием заявлений о регистрации от неправительственных организаций, еще не имеющих консультативного статуса при Экономическом и Социальном Совете, был начат 3 апреля после принятия соответствующих решений Подготовительным комитетом на его возобновленной организационной сессии 31 марта.
The Chairman reminded the Committee of the new paragraph 10 bis that had been proposed at the 26th meeting and the addition in paragraph 18 of the dates of 31 March to 2 April 2003 for the Ad Hoc Committee meeting. Председатель напоминает Комитету о новом пункте 10 бис, который был предложен на 26м заседании, и о дополнении, внесенном в пункт 18, о периоде 31 марта - 2 апреля 2003 года в отношении заседания Специального комитета.
By action effected on 12 March 2001 the Federal Republic of Yugoslavia declared the following: "The Convention became effective for Yugoslavia on 27 April 1992, the date of State succession." Актом от 12 марта 2001 года Союзная Республика Югославия заявила следующее: "Конвенция вступила в силу для Югославии 27 апреля 1992 года, в дату правопреемства государства".
Allocation to equities was reduced from 69 per cent as at 1 April 2001 to 57 per cent as at 31 March 2002 (the lowest level was in September 2001 at 54.7 per cent) as a response to sharp decline in the markets. Доля акций снизилась с 69 процентов на 1 апреля 2001 года до 57 процентов на 31 марта 2002 года (самый низкий показатель был отмечен в сентябре 2001 года и составил 54,7 процента) в результате резкого падения на рынках.
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and the German Federal Ministry of Education and Research in cooperation with the German Commission for UNESCO are organizing the World Conference on Education for Sustainable Development scheduled to take place in Bonn from 31 March to 2 April 2009. Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и Федеральное министерство образования и исследований Германии в сотрудничестве с Комиссией по делам ЮНЕСКО Германии занимаются организацией Всемирной конференции по образованию в интересах устойчивого развития, проведение которой запланировано в Бонне с 31 марта по 2 апреля 2009 года.
(Friday, 29 March, to Tuesday, 2 April 2002) (Пятница, 29 марта 2002 года, - вторник, 2 апреля 2002 года)
20 March-7 April 2000 Seminar on the evaluation of judicial district operations and on inspection, held under the auspices of the General Inspectorate of Judicial Services of France at the National School for Magistrates in Paris. 20 марта - 7 апреля 2000 года: семинар в Париже по оценке юрисдикционной деятельности и инспекций под эгидой генерального инспектора судебных служб Франции в Национальной школе магистратуры
The representative of the host country indicated that, having received the Cuban Mission's note verbale of 9 March 2003, the United States Mission had organized a security meeting at which representatives of host country law enforcement agencies met with Cuban counterparts on 6 April 2003. Представитель страны пребывания указал, что по получении вербальной ноты Представительства Кубы от 9 марта 2003 года Представительство Соединенных Штатов организовало совещание по вопросам безопасности, на котором представители правоохранительных органов страны пребывания 6 апреля 2003 года встретились со своими кубинскими коллегами.
The Commission of Inquiry will be tasked with informing the Ivorian public and the international community about: The facts brought to light following its inquiry into the events of 25, 26 and 27 March 2004; That Commission has been in Côte d'Ivoire since 15 April 2004. Задача комиссии по расследованию будет состоять в том, чтобы представить общественности страны и международной общественности: реальную картину событий, произошедших 25, 26 и 27 марта 2004 года, и установить виновных; Комиссия работает в нашей стране с 15 апреля 2004 года.
In light of these factors, the meeting of the Working Group originally scheduled for 26 March to 6 April 2001 at New York has been rescheduled for 23 July to 3 August 2001 at New York. С учетом этих факторов совещание Рабочей группы, которое первоначально было запланировано провести в Нью-Йорке с 26 марта по 6 апреля 2001 года, было решено провести в Нью-Йорке с 23 июля по 3 августа 2001 года.
Since the Sixth Meeting of States Parties, instruments of ratification were deposited by Ukraine on 27 December 2005, by Haiti on 15 February 2006, by the Cook Islands on 15 March 2006 and by Brunei Darussalam on 24 April 2006. С шестого Совещания государств-участников ратификационные грамоты были депонированы Украиной - 27 декабря 2005 года, Гаити - 15 февраля 2006 года, Островами Кука - 15 марта 2006 года и Бруней-Даруссаламом - 24 апреля 2006 года.
These included meetings on gender-based violence and on violence against children in schools which took place respectively on 17 and 18 March 2005 in Cape Town, South Africa; from 14 to 16 April in Tunis; and on 10 and 11 May 2005 in Nairobi. В их число вошли совещания по гендерному насилию и насилию в отношении детей в школах, которые были проведены соответственно 17 и 18 марта 2005 года в Кейптауне; 14-16 апреля в Тунисе; 10 и 11 мая 2005 года в Найроби.
In paragraph 9 of the budget document, it is indicated that expenditures for the biennium 2006-2007 reflect actual expenditures for the 15-month period from 1 January 2006 to 31 March 2007 and estimated expenditures for the 9-month period from 1 April through 31 December 2007. В пункте 9 бюджетного документа указано, что расходы за двухгодичный период 2006-2007 годов включают фактические расходы за 15-месячный период с 1 января 2006 года по 31 марта 2007 года и предполагаемые расходы за девятимесячный период с 1 апреля по 31 декабря 2007 года.
Following the first meeting of the United Nations Regional Coordination Group (RCG) on 1 March 1999, regional offices of United Nations entities met for the second time, on 29 April 1999, at United Nations House, Beirut. После первого совещания Региональной координационной группы Организации Объединенных Наций (РКГ), состоявшегося 1 марта 1999 года, региональные отделения учреждений системы Организации Объединенных Наций провели второе совещание 29 апреля 1999 года в Доме Организации Объединенных Наций в Бейруте.
b Figures represent the status as at 31 March 1998 for the field and 23 April for Headquarters. Ь В таблице показан остаток по состоянию на 31 марта 1998 года для полевых миссий и по состоянию на 23 апреля для Центральных учреждений.
In 1997, the Human Rights Committee is to hold its fifty-ninth session at Headquarters from 24 March to 11 April, its sixtieth session at Geneva from 14 July to 1 August and its sixty-first session at Geneva from 20 October to 7 November. В 1997 году Комитет по правам человека должен провести свою пятьдесят девятую сессию в Центральных учреждениях с 24 марта по 11 апреля, свою шестидесятую сессию - в Женеве с 14 июля по 1 августа и свою шестьдесят первую сессию - в Женеве с 20 октября по 7 ноября.
In addition, the Chairman invited delegations to submit suggested topics for the annual theme to the Secretariat by 16 March 1998, since the subject of the annual theme would be initially addressed at the April 1998 meeting of the Standing Committee. Кроме того, Председатель предложил делегациям представить в секретариат к 16 марта 1998 года вопросы, предлагаемые в качестве годовой темы, поскольку вопрос о годовой теме будет первоначально обсужден на совещании Постоянного комитета в апреле 1998 года.
Amendments made by the General Assembly in its decision 50/472 of 23 December 1995 and its resolutions 52/212 B of 31 March 1998, 53/207 of 18 December 1998 and 55/248 of 12 April 2001 are also reflected in section II below. В разделе II ниже также указываются поправки, внесенные Генеральной Ассамблеей в ее решении 50/472 от 23 декабря 1995 года и ее резолюциях 52/212 В от 31 марта 1998 года, 53/207 от 18 декабря 1998 года и 55/248 от 12 апреля 2001 года.
Meetings of the Ad hoc group of experts on Regulatory Techniques (START) mandated by WP., Geneva (8 Half Day meetings) (13 March, 24 April and 19-20 September 2002) Заседания Специальной группы экспертов по методике правового регулирования (СТАРТ), уполномоченных РГ., Женева (восемь заседаний по полдня) (13 марта, 24 апреля и 19-20 сентября 2002 года)
I have the honour to inform also that the Law of Ukraine on Combating Terrorism adopted by the Verkhovna Rada of Ukraine on 20 March 2003 was signed by the President of Ukraine on 14 April 2003 and will enter into force from the date of its publication. Имею честь сообщить также о том, что Закон Украины о борьбе с терроризмом, принятый Верховной Радой Украины 20 марта 2003 года, был подписан Президентом Украины 14 апреля 2003 года и вступит в силу с даты его опубликования.