| If the answer you are looking for is not here, please contact us directly. | В случаях если вы не нашли ответа на ваш вопрос, пожалуйста, свяжитесь с нами. |
| For question & answer sessions you can select if questions where you use Quiz Hint should be counted as incorrect. | Для сеансов вопросов и ответов можно настроить поведение счётчика ошибочных вопрос при использовании подсказки (Тест Подсказка). |
| No one man can answer what's the meaning of life; this question stands before all mankind. | Ни один человек не может сказать, в чём смысл жизни, лишь всё человечество может ответить на этот вопрос. |
| The answer must have something to do with the thought-spectrum. | Ответ на этот вопрос должен быть связан со спектром мышления. |
| The answer can be found by examining the molecules that make up the genes in which mutations extend life span. | Ответить на этот вопрос можно, изучив молекулы, образующие гены, изменения в которых увеличивают продолжительность жизни. |
| Its answer could be 1/2, depending on what more information is available beyond that you found out just that one child was a boy. | Ответом на второй вопрос может быть и 1/2 в зависимости от того, как было выяснено, что один из детей - мальчик. |
| I'm tracking down an infectious disease specialist to see if we can get an answer. | Я ищу специалиста по инфекционным заболеваниям, чтобы он наконец ответил на этот вопрос. |
| Yes, ma'am. Uniform said he had trouble breathing and couldn't answer questions. | Да, у нёго были проблёмы с дыханиём и он нё смог отвётить ни на один вопрос. |
| Now in these last agonising minutes of life you have left, let me answer that question you asked earlier more thoroughly. | А теперь, ... когда осталось несколько минут до твоего последнего вздоха, ... могу ответить на твой вопрос более чётко. |
| And I found my personal answer for this in those ancient comics that I was showing you. | И я нашёл ответ на этот вопрос в тех ранних предшественниках комиксов, которые я вам показал. |
| I have to see the magic brain, it's the only way to get an answer in Zyl. | Ќадо бы задать вопрос олшебному -азуму. ѕохоже, это единственный способ получить ответ в иле. |
| But we believe the answer for why those numbers have the values they do may rely on the form of the extra dimensions. | Но мы верим, что ответ на этот вопрос о специфических числовых значениях физических постоянных может зависеть от формы дополнительных измерений. |
| When we asked them how, with a defensive weapon, you can harass and interdict, we did not get any answer. | На вопрос же о том, каким образом при помощи оборонительного оружия можно оказывать давление и изолировать, никакого ответа не последовало. |
| While the answer seems to elude us, it is comforting that we have shown firm determination to pursue the elimination of war. | И хотя мы никак не можем найти ответ на этот вопрос, отрадно то, что мы демонстрируем решимость добиваться цели ликвидации войн. |
| However, the Society's response is very brief and unenlightening; in fact, it does not answer our question. | Однако представленный организацией ответ весьма краток, не содержит никакой информации и по существу не отвечает на наш вопрос. |
| The investigation should provide an answer as to how a leak of classified information became possible within the State authorities, thus enabling Hadzic to flee. | Расследование должно ответить на вопрос о том, каким образом в рамках государственных учреждений произошла утечка секретной информации, давшая Хаджичу возможность скрыться. |
| Any answer should be country-and context-specific and should be based on systematic evaluation. | На этот вопрос не существует какого-либо однозначного ответа, помогающего выбрать тот или иной подход. |
| As to whether the budget is adequate to carry out the Institute's mandate, the answer is that it is insufficient. | На вопрос о том, достаточно ли выделяемых Институту средств для выполнения возложенных на него задач, следует ответить положительно. |
| The participant has 20 seconds to give the correct answer, starting from the moment the question appears. | С 2018 года теперь игрок может назначить вторую несгораемую сумму на следующий вопрос, дойдя непосредственно до этого вопроса. |
| When you can't answer that question yourself, then it's the other meaning. | Быть может, вы сами сейчас ответите на вопрос: "живой ли вы". |
| In the CBT this very ability is measured by offering you to click on the sentence that contains the answer, instead of choosing among the four lines. | В СВТ формате то же умение проверяется, когда вам предлагается кликнуть на предложении в тексте, которое содержит ответ на вопрос, вместо того, чтобы выбирать из четырех возможных вариантов номер строки ответа. |
| The general answer is: because any effort you put into developing your referrer business (even if it's only putting a link to) adds value and will be rewarded. | Самый простой ответ на этот вопрос: потому что любые усилия, которые Вы приложите, чтобы развивать Ваш бизнес в качестве нашего Партнёра (даже если Вы всего лишь разместили ссылку на наш сайт) имеют значение и будут вознаграждены. |
| Please contact us. We will answer your question as soon as possible. | завяжете, пожалуйста, с нами контакт разработаем Ваш вопрос так быстро как только это возможно. |
| He asks if she is Lena, but she does not answer. | Он задает Лине ответный вопрос «А ты Лина?», но Лина не отвечает. |
| Do you want the short answer or the long one? | И вряд ли я могу дать тебе вразумительный ответ на этот вопрос. |