So if the question is if I've also missed Birgitte Nyborg... then the answer is: yes. |
Так что, если вопрос, Не хватало ли нам Биргитте Нюборг... то ответ: Да. |
All right, will you answer one question? |
Хорошо, можете ответить на вопрос? |
What an interesting question, and one to which, I'm afraid, I cannot provide the answer. |
Интересный вопрос, я боюсь, у меня нет на него ответа. |
And I see I have my answer. |
И теперь я вижу ответ на свой вопрос. |
That is an excellent question, to which I have an answer. |
Отличный вопрос, и у меня на него даже есть ответ. |
We ask you a question, you answer truthfully, or we beat you to a pulp. |
Мы задаем тебе вопрос, ты отвечаешь правдиво, или мы забьем тебя до полусмерти. |
And in their final moments as a soldier, you know they will have 10 answer the same question you did in yours. |
Но в их последние моменты жизни им придется ответить на вопрос, на который ответили вы. |
I mean, not whether it was a question or an answer. |
Я имею в виду, не был ли это вопрос или ответ. |
Only answer if the defense asks you a question, John, okay? |
Отвечай только, если защита задаст тебе вопрос, Джон, хорошо? |
But I'm going to ask you one before I do answer yours. |
Но я хочу сама задать один вопрос, прежде чем отвечу на ваш. |
Now, Question 30, which most banks got wrong, really has no one correct answer since it would vary with each bank. |
Ќа 30 вопрос, который большинство банков пон€ли превратно, нет одного верного ответа. каждого банка ответ должен быть своим. |
60 minutes, and then I will answer your query, And I think I might actually have something else for you. |
60 минут, а потом я отвечу на твой вопрос, и, думаю, у меня для тебя будет кое-что еще. |
Why won't you answer my question? |
Почему вы не отвечаете на мой вопрос? |
Your honour, that's not something my client can answer, as my learned friend well knows. |
Ваша честь, это не тот вопрос, на который может дать ответ мой клиент, и моя уважаемая коллега это знает. |
Good question and the answer, at this stage, is I don't know. |
Хороший вопрос, и ответ пока состоит в том, что я не знаю. |
If you're going to try to catch someone in a lie, ask the question before you give them the answer. |
Если вы собираетесь поймать кого-то на лжи, задайте вопрос до того, как дать ответ. |
It doesn't answer who sent you or how he found out where I am. |
Не на вопрос, кто вас послал или как вы узнали, где я. |
How about you let your mom answer the questions, all right? |
А может, дадим вашей матери ответить на вопрос? |
Yes, and you have a twin brother, but that doesn't answer my question. |
Да, и у тебя есть брат- близнец, но это не ответ на мой вопрос. |
Kids, in all the time we knew Barney, there was one question he would always answer the same way. |
Детки, за всё время нашей дружбы с Барни на один вопрос он всегда отвечал одинаково. |
Hadn't you better answer that? |
Не стоит ли вам лучше ответить на этот вопрос? |
Let me answer that as if I were a right-winger, which I am not. |
Позвольте мне ответить на этот вопрос так, будто я придерживался правой стороны, хотя это не так. |
I know I've been acting crazy today, but... I just have one real question, Mom, and I want an honest answer. |
Я знаю, что вел себя сегодня как сумасшедший, но... у меня есть только один вопрос, мам, и я хочу, чтобы ты ответила честно. |
Question nine, this is where Mark gives a long, rambling answer about taking Stacy to Paris. |
Девятый вопрос, когда Марк дал длинный путаный ответ и сказал, что он возил Стейси в Париж. |
Mae, I have a question for you, and you need to give me an honest answer. |
Мэй, у меня есть к тебе один вопрос, и мне нужен честный ответ. |