| And to the question as to where do we feel the safest, the majority of us would answer without any hesitation: "at home". | А на вопрос, где мы чувствем себя безопасно, большинство из нас... |
| The answer is yes, and for the first time, it's my pleasure to be able to share two examples. | И ответ на этот вопрос звучит так: «Да». |
| Part of the answer has been provided in the preceding response concerning the practical measures taken by the competent security bodies. | Частично ответ на этот вопрос содержался в ответе на предыдущий вопрос в отношении практических мер, принимаемых компетентными органами безопасности. |
| If nobody answered it correctly, the host asked another question whose answer began with that same letter. | Если никто не давал верного ответа на вопрос, то ведущий задавал новый вопрос по тем же правилам. |
| Well, part of the answer actually doesn't lie on Earth at all. | Часть ответа на этот вопрос не стОит искать на Земле. |
| The fact that you're asking the question means you know the answer. | Если задаёшь такой вопрос, значит, точно знаешь ответ. |
| Because in Houseland - and the rest of the universe, by the way - when a question presents itself, it calls for an answer. | Потому что в Хаусляндии... да и в остальной вселенной тоже, когда появляется вопрос, на него требуется ответ. |
| All we had to do was completely fill a blue book and answer a question. | Надо было только заполнить тесты по философии и ответить на один вопрос. |
| Can you answer? - She's not in pain anymore. | Это не ответ на мой вопрос. |
| She couldn't answer my questions, so they went unanswered. | Она не нашла ответа, вопрос повис в воздухе. |
| KNOCK ON DOOR And herein lies the question that leads to the answer that unlocks the truth. | Здесь заключён вопрос, ответ на который раскрывает истину. |
| If sanctions are indeed responsible for this development, one can only answer Ambassador Mahbubani's question in the affirmative. | Если это произошло действительно благодаря санкциям, то ответ на вопрос посла Махбубани был бы утвердительным. |
| A question that has been asked since the dawn of time, but you won't find the answer this way. | Этот вопрос задают себе абсолютно все люди, но так ты ответ не найдешь. |
| If you don't know the answer, don't be afraid to say so. | Не знаете ответа на вопрос - так и скажите. |
| I'm sorry, but I can't answer any of these questions because I'm afraid of what might happen to me or my family. | Извините, но я не могу ответить на этот вопрос потому что боюсь за себя и мою семью. |
| They say that if you Know the questioner's motivation you can quickly guess the answer. | Если будете знать примерный вопрос... не составит труда подобрать ответ заранее. |
| Its DepthX may answer a question that excites seekers of knowledge. | Возможно, робот Дептс-Х ответит на волнующий многих ученых вопрос. |
| I was joking. I was wondering but you know... it's way too early in the evening, to... answer a question like that. | Просто любопытство, понятно, в начале вечера на такой вопрос... отвечать рановато. |
| This is a very common FAQ, so it's placed in User FAQ also (and technical answer is given in Developer FAQ). | Очень распространнённый вопрос, поэтому здесь вы найдете общий ответ на него, а в Developer FAQ более подробный технический. |
| The answer is yes, and for the first time, it's my pleasureto be able to share two examples. | И ответ на этот вопрос звучит так: «Да». Впервые к своемуудовольствию, могу привести два примера. |
| Yet, on the first floor, a life form that contravened the laws of science was about to give the scientist his answer. | Однако, на втором этаже одно живое существо готовилось нарушить все законы науки и дать ученому ответ на его вопрос. |
| Because I'm writing a book about all this, I'm still looking into it, so I don't have the answer. | Я пишу книгу об этом и потому этот вопрос я изучаю до сих пор. |
| If you're not willing to respect me enough to give me an answer when I ask you a direct question, we're through. | Если ты не уважаешь меня настолько, чтобы ответить мне на прямой вопрос, мы закончили. |
| Does that answer it? - I'd say you're right. | А теперь я отвечу на твой вопрос. |
| It doesn't matter how you would answer that... because we are there. | Ответ на этот вопрос неважен... потому что мы уже там. |