Smarter capital requirements - better Basel rules - aren't the answer. |
Более разумные требования в отношении капитала - более совершенные правила Базельского комитета - не являются ответом на поставленный вопрос. |
We must answer profound questions about the way we live. |
Мы должны ответить на глубокий вопрос о том, как мы живем. |
While India posed this question, it cannot answer it. |
В то время, как Индия поставила этот вопрос, она не в состоянии ответить на него. |
Each question has four options with only one correct answer. |
Каждый вопрос имеет 4 варианта ответа, из которых только один является верным. |
You know I can't answer that. |
Вы знаете, что я не могу ответить на этот вопрос. |
So please answer even if it's an indiscreet question. |
Поэтому, пожалуйста, ответь мне, если не посчитаешь вопрос нескромным. |
A sensible answer must distinguish between financial perceptions and economic reality. |
В разумном ответе на этот вопрос надо различать экономическую реальность и её восприятие финансовыми рынками. |
Nathan, I can help you answer that question. |
Нейтан, я могу тебе помочь найти ответ на этот вопрос. |
I would not even answer Stefan. |
Я бы даже не отвечал на этот вопрос Стефан. |
You may answer others were rhetorical. |
На последний вопрос можете ответить, остальные - риторические. |
I wish that I could answer your question. |
Сильвия, говорю тебя от всего сердца, что сам хотел бы знать ответ на этот вопрос. |
Just find somebody who can answer the bloody question. |
Просто найди кого-нибудь, кто сможет ответить на этот кровавый вопрос. |
Th-That doesn't answer my question. |
Вы... вы не ответили на мой вопрос. |
Maybe this will answer your question. |
Может это поможет тебе найти ответ на твой вопрос. |
I suggest you answer my question honestly. |
Я хочу что бы ты честно ответила на мой вопрос. |
I cannot answer that question, Sire. |
Я не могу ответить на этот вопрос, сир. |
I have information which can help you... if you answer my question. |
У меня есть информация, которая может помочь вам, если вы ответите на мой вопрос. |
The answer is that no such translation has been made. |
В ответ на этот вопрос сообщается, что такой перевод не осуществлялся. |
The answer, naturally, must be yes. |
И, естественно, на этот вопрос надо дать утвердительный ответ. |
Until he fully understands the answer. |
Вопрос за вопросом пока окончательно не поймет ответ. |
In Spain, the answer was very definitely, yes. |
В Испании на этот вопрос можно с полной уверенностью дать положительный ответ. |
Judicial discretion was not the answer. |
Дискреционные полномочия суда не отвечают на этот вопрос. |
The United States delegation believes the answer is clear. |
Делегация Соединенных Штатов считает, что ответ на этот вопрос ясен. |
I am afraid the answer is no. |
Я думаю, что ответ на этот вопрос будет отрицательным. |
The answer has both national and international components. |
Этот вопрос необходимо решать как на национальном, так и на международном уровне. |