| Thank you for asking a question that I can answer with an uncontroversial answer. | Спасибо за вопрос, на который я могу ответить, не вызывая споров. |
| You could never answer a simple question with a simple answer. | Ты никогда не мог просто ответить на вопрос. |
| It's a question that doesn't need an answer because you already know the answer when you ask it. | Это вопрос, на который не нужно отвечать, потому что ты уже знаешь ответ, когда спрашиваешь. |
| How can I answer when there is no answer? | Как можно ответить на вопрос, у которого нет ответа? |
| I'd rather have Sergei answer that question. | Я бы предпочла, чтобы на этот вопрос ответил Сергей. |
| I can't answer this question. | Я не могу ответить на этот вопрос. |
| Tom couldn't answer even one question on yesterday's test. | Том не мог ответить ни на один вопрос во вчерашнем тесте. |
| To the extent that the answer is negative, they should be prohibited weapons. | Постольку поскольку ответ на этот вопрос является отрицательным, этот вид оружия должен быть запрещен. |
| The question of balancing legitimate security interests and the individual right to privacy in a manner that protected human rights required a global answer. | Вопрос уравновешивания законных интересов безопасности и индивидуального права на неприкосновенность личной жизни требует глобального ответа. |
| A written answer would be provided to that question. | На этот вопрос будет представлен письменный ответ. |
| The present section helps answer this question. | Настоящий раздел поможет дать ответ на этот вопрос. |
| They were not carried out in Luxembourg, while Lichtenstein and Kyrgyzstan did not answer this question. | Они не проводились в Люксембурге, а Лихтенштейн и Кыргызстан не ответили на этот вопрос. |
| The Plan is described more broadly in answer no. 1. | Более подробное описание данного плана представлено в ответе на вопрос 1. |
| A broader description is contained in answer no. 14. | Более подробное описание представлено в ответе на вопрос 14. |
| The Governing Council's landmark decision 88/38 on use of the SVF provided the answer. | Знаковое решение 88/38 Совета управляющих об использовании Специального фонда добровольных взносов дало ответ на этот вопрос. |
| I need an answer, not a question. | Мне нужен ответ, а не вопрос. |
| How about you answer that question? | Давай, ты ответишь на этот вопрос. |
| In our last class, I was asked a question that I couldn't answer. | На прошлом занятии мне задали вопрос, на который у меня не было ответа. |
| That's a question the hero must answer. | На этот вопрос должен ответить герой. |
| Still doesn't answer our question, though. | Однако, это ещё не ответ на наш вопрос. |
| I can't answer your question. | На ваш вопрос мне нечего сказать. |
| That's a question I can answer. | Это вопрос на который я знаю ответ. |
| Kiera, answer Agent Lewis's question. | Кира, ответь на вопрос агента Льюиса. |
| One last question and I want an honest answer. | Последний вопрос и я хочу услышать правду. |
| I answer him because I may be missing his next question. | Я отвечаю ему, чтоб не пропустить следующий вопрос. |