Английский - русский
Перевод слова Answer
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Answer - Вопрос"

Примеры: Answer - Вопрос
This answer is being given by the General Assembly because it has under way four ad hoc working groups on reform, with a fifth about to start. Ответ на этот вопрос был дан Генеральной Ассамблеей, поскольку она располагает четырьмя рабочими группами по реформе, причем пятая вот-вот приступит к работе.
We strongly demand that the United Nations Special Mission break its silence regarding those mercenaries and answer the relevant questions, including whether this band is a threat to peace. Мы категорически требуем, чтобы Специальная миссия Организации Объединенных Наций прекратила обходить молчанием участие наемников и ответила на соответствующие вопросы, в том числе на вопрос, представляют ли собой эти банды угрозу миру.
While no immediate answer can be provided, this points out the need to incorporate uncertainty into forecasting and financial analysis. Хотя нельзя сразу же ответить на этот вопрос, это свидетельствует о необходимости введения в прогнозы и финансовый анализ такого фактора, как "неясность".
The answer is, obviously, that this is hardly the case. Едва ли можно дать утвердительный ответ на этот вопрос.
No one's leaving until we figure out why the tree didn't answer your question. Никто никуда не пойдет, пока мы не выясним, почему дерево не ответило на ваш вопрос.
Well, before I answer that, I have a question for you. До того, как я отвечу, у меня есть вопрос к вам.
Could you answer the whistleblower question? Вы можете ответить на вопрос про информатора?
And the answer was Zack, correct? И ответ на вопрос - Зак, верно?
They all happened to wear the uniform of the United States of America, so for me, the question and the answer really became pretty easy. Все они носили форму Соединённых Штатов Америки, потому для меня вопрос и ответ стали весьма простыми.
Now the simple answer then is that genes alone don't, all by themselves, determine the outcome of very complicated things like language. Так что простой ответ на тот вопрос - это то, что гены сами по себе не определяют возникновение таких очень сложных вещей как язык.
The question is then what is the right answer? Тогда вопрос - что же является правильным ответом?
So does that answer your question? Так это ответило на твой вопрос?
So, when I ask one of you a question, as a courtesy to me, you can answer for the other. Так что, если я кому-то из вас задаю вопрос, который мне интересен, вы можете отвечать друг за друга.
Never mind that, answer my question! Забей. Ответь на мой вопрос.
We are still waiting for an answer as to why entire nations living in the Federal Republic of Yugoslavia are being collectively punished. Нам по-прежнему не был предоставлен ответ на вопрос о том, почему в отношении целых народов, живущих в Союзной Республике Югославии, применяются меры коллективного наказания.
So I'll ask a question, guys, you'll write down an answer. В связи с этим я задам вопрос, а вы, друзья, напишете ваш ответ.
It can answer any "What if," accurate to one-tenth of a plausibility unit. Она может ответить на любой вопрос "что, если?"... со степенью правдоподобия в одну десятую.
Well, I can't objectively answer the "weird" thing, but I'm sitting alone 'cause I just moved here. Ну, я не могу объективно ответить на этот вопрос, но я сижу один, потому что недавно сюда переехал.
I don't think I can answer that. Боюсь я не могу дать ответа на этот вопрос.
Anything else I can answer for you? Хотите, чтобы я ответил ещё на какой-нибудь вопрос?
She did not answer as to why she did not investigate the wrongdoings of the ADB officials. Омбудсмен не ответила на вопрос о том, почему она не расследовала правонарушения со стороны должностных лиц АДС.
The Chairman requested a definitive answer on whether special rapporteurs could be issued a United Nations laissez-passer while on mission. Председатель просил дать ему окончательный ответ на вопрос о возможности предоставления специальным докладчикам удостоверяющего их личность документа Организации Объединенных Наций на период их миссий.
The delegation could perhaps answer that important question at the same time as it replied to Mr. Ferrero Costa's questions on paragraph 76. Возможно, делегация могла бы ответить на этот важный вопрос параллельно ответу на вопросы г-на Ферреро Косты относительно пункта 76.
The Chairman (spoke in Spanish): I do not have a final answer at this time. Председатель (говорит по-испански): В настоящий момент у меня нет окончательного ответа на этот вопрос.
As to whether there were individuals ready to act against their own country on remuneration and by establishing connections with another State or an organization, the answer was affirmative. На вопрос о том, есть ли лица, которые готовы действовать против своей собственной страны, получая за это вознаграждение и устанавливая связи с каким-либо другим государствам или организацией, можно дать только положительный ответ.