| Alas, the answer is a resounding "no." | Увы, ответом на этот вопрос является громкое «нет». |
| With less than a week to go before the British general election on May 7, the answer is both obvious and surprising. | Осталось чуть меньше недели до Всеобщих Выборов Британии 7 мая, а ответ на этот вопрос и очевиден, и удивителен. |
| And, so far, the answer seems to be no. | И пока что ответ на этот вопрос - скорее «нет». |
| You did not answer my question? | Вы не ответите на мой вопрос? |
| I was the kid in class who would never raise his hand when he had a question - or knew the answer. | В классе я был тем, кто никогда не поднимает руку, если хочет задать вопрос или знает ответ. |
| The answer is far from clear, and is probably a combination of both. | Ответ на этот вопрос далеко не ясен, и, вероятно, состоит из обоих вариантов. |
| The traditional answer is to recruit, train, and instill the "right values." | Традиционным ответом на этот вопрос является завербовать, обучить и привить «правильные ценности». |
| And I found my personal answer for this in those ancient comics that I was showing you. | И я нашёл ответ на этот вопрос в тех ранних предшественниках комиксов, которые я вам показал. |
| Now the simple answer then is that genes alone don't, all by themselves, determine the outcome of very complicated things like language. | Так что простой ответ на тот вопрос - это то, что гены сами по себе не определяют возникновение таких очень сложных вещей как язык. |
| But we believe the answer for why those numbers have the values they do may rely on the form of the extra dimensions. | Но мы верим, что ответ на этот вопрос о специфических числовых значениях физических постоянных может зависеть от формы дополнительных измерений. |
| We didn't take no as an answer; we took no as a question. | Мы не восприняли нет как ответ, мы его рассмотрели как вопрос. |
| But second, the question annoyed me, because the answer is so simple. | Но потом я поняла, что меня так взбесил вопрос, потому что ответ был очень простым. |
| So when I go back now to give you the answer of the quiz, it's two. | Теперь я возвращаюсь назад и даю ответ на мой вопрос. |
| Finally, in keeping with this polarity, the kind of question and answer which appears in baroque music has the appearance of fugue or canon. | Наконец, в соответствии с этой полярностью, на этот вопрос нашёлся и ответ, который появился в музыке барокко - она имеет теперь вид фуги и канона. |
| If you'd asked me that question a few months ago, the answer would have been no. | Задай вы этот вопрос несколько месяцев назад, я бы ответил "нет". |
| Why would I answer such question? | Почему я должна отвечать на этот вопрос? |
| You didn't even let him answer before you hit him with another question. | Ты даже не дал ему ответить, до того как бросил ему следующий вопрос. |
| Since we're stuck in here, you might as well answer my question about the French Resistance. | С того момента, как мы здесь застряли, ты мог хотя бы ответить на мой вопрос про французское Сопротивление. |
| I mean, can anybody answer that? | Кто-нибудь может ответить на этот вопрос? |
| Would you answer my question, please? | Ответь, пожалуйста, на мой вопрос. |
| You want a question that goes with the answer 42? | Вам нужен вопрос, ответ на который "сорок два"? |
| Here's my answer: who sent you? | Я тебе отвечу вопросом на вопрос: кто тебя послал? |
| A straight question will get a straight answer. | На прямой вопрос он должен дать прямой ответ. |
| If this is a chance to find out even a part of that answer... | И получив хотя бы часть ответа на этот вопрос... |
| Nate's waiting for me to give him an answer. | Нейт ждет ответа на свой вопрос. |