Английский - русский
Перевод слова Albania
Вариант перевода Албания

Примеры в контексте "Albania - Албания"

Примеры: Albania - Албания
BKTF/JS1 recommended that Albania develop alternative forms of care such as foster care and improve conditions in existing residential institutions and capacity of their staff. Согласно рекомендации БКТФ/СП1, Албания должна развивать альтернативные формы ухода за детьми, такие как воспитание в приемных семьях, и улучшить условия в существующих учреждениях социальной поддержки с проживанием, а также повысить квалификацию сотрудников этих учреждений.
Albania fully aligns itself with the statement made by the distinguished representative of Slovenia on behalf of the European Union. Мне хотелось бы выразить нашу признательность Председателю Генеральной Ассамблеи за его организацию, равно как за проведение текущего обмена мнениями и опытом. Албания полностью присоединяется к заявлению, сделанному уважаемым представителем Словении от имени Европейского союза.
Ms. Jorgji (Albania) said that Albania had organized a national consultation process on the post-2015 development agenda to push for a strong and legitimate successor framework that combined development and sustainability. Г-жа Йордьи (Албания) говорит, что Албания организовала процесс национальных консультаций по разработке повестки дня в области развития на период после 2015 года, с тем чтобы отстаивать разработку эффективного и законного последующего рамочного документа, сочетающего развитие и устойчивость.
All international acts of this field, in which Albania is a party, have been included. В Кодекс были включены все посвященные браку и семье международные акты, участником которых является Албания.
I would like to share with you a new approach that the Government of Albania has proclaimed recently: "Albania: 1 Euro", aimed at attracting investors in poor areas with high unemployment rates. Я хотел бы рассказать о новом подходе, который правительство Албании недавно провозгласило: «Албания: 1 евро».
Mr. BRAHA (Albania) said that Greece, though a neighbouring country, unfortunately persisted in its refusal to acknowledge the profound changes that had taken place in Albania over the past three years. Г-н БРАХА (Албания) выражает сожаление в связи с тем, что Греция, являющаяся соседней страной, упорно отказывается признать глубокие изменения, происшедшие в Албании за последние три года.
A group calling itself "Albania Unite..." has claimed responsibility for the bombing moments ago... of the village of Klos, Albania. Группировка, называющая себя "Объединенная Албания"... взяла на себя ответственность за последнюю бомбардировку... деревни Клос, в Албании.
Albania is trying to reverse the trend: from brain drain to brain gain, by introducing strategies for attracting highly skilled workers and excellent students who have studied abroad to contribute effectively to Albania. Албания предпринимает попытки обратить эту тенденцию вспять и перейти от «утечки умов» и к их притоку, внедряя стратегии привлечения высококвалифицированных специалистов и студентов-отличников, которые учились за границей, для внесения эффективного вклада в развитие нашей страны.
In this regard Albania highly appreciates the support of the member States of the European Union and is convinced that the time has come to accelerate the process of Albania's integration. В этой связи Албания высоко оценивает поддержку, получаемую от государств - членов Европейского союза, и убеждена в том, что настало время ускорить процесс подключения Албании к деятельности этих организаций.
Albania noted that the number of landmine survivors in Albania numbers into the hundreds and that assisting these individuals is compounded by the poverty faced by populations in the country. Албания отметила, что в Албании контингент выживших жертв наземных мин счисляется сотнями и что помощь этим людям отягощается той бедностью, с какой сталкивается население в стране.
Of 39 neighbouring countries, only Albania and the former Yugoslav Republic of Macedonia accepted visa-free entry Из 39 соседних стран только Албания и бывшая югославская Республика Македония согласились ввести безвизовый режим въезда на свою территорию
In 2016, Albania failed to qualify for the final and placed sixteenth with the song "Fairytale" performed by Eneda Tarifa. В 2016 Албания не смогла выйти в финал и финишировала шестнадцатой с песней «Fairytale» в исполнении Энеды Тарифа.
Moreover, Albania, Kosovo, and Montenegro are planning to establish another tri-state park in the area, that will be called the Balkan Peace Park. Албания, Черногория и Косово планируют образовать в этой местности трёхнациональную природоохранную территорию, так называемый «Парк балканского мира».
After World War I, Albania formally ceded the island to Italy on 2 September 1920 as part of the Albano-Italian protocol. После Первой мировой войны Албания получила независимость, но по Албано-итальянскому протоколу от 2 сентября 1920 года остров был уступлен Италии.
The assurances given by Prime Minister Fatos Nano that Albania will not support policies of radicalism and conflict constitute an important contribution in that regard. Этому во многом способствовали данные премьер-министром Фатосом Нано заверения в том, что Албания не будет поддерживать политику радикализма и разжигание конфликтов.
Albania aligns itself with the statement made by Portugal on behalf of the European Union and we will therefore limit ourselves to a few further remarks. Албания присоединяется к заявлению, с которым выступила Португалия от имени Европейского союза, и поэтому ограничится лишь несколькими дополнительными замечаниями.
In conclusion, he paid tribute to Erieta Avdyli, a mother and UNICEF staff member in Tirana, Albania, who had been abducted and killed. В заключение он предложил почтить память Эриеты Авдили - матери и сотрудницы ЮНИСЕФ, работавшей в Тиране, Албания, которая была похищена и убита.
The Working Group regretted that Albania and Montenegro had not provided filled - in datasheets and that Greece had only provided information on one agreement. Рабочая группа выразила сожаление по поводу того, что Албания и Черногория не предоставили заполненных таблиц данных и что Греция предоставила информацию лишь по одному соглашению.
Mr. Sial (Pakistan) said that Albania and the Comoros had joined the list of sponsors. Г-н Сиал (Пакистан) объявляет, что к числу авторов проекта резолюции присоединились Албания и Коморские Острова.
Albania is ranked first with the most noticeable progress in the fight against corruption among the Balkan countries with a CPI improvement of 0.5. Среди балканских стран Албания добилась в борьбе с коррупцией наибольших успехов, и индекс восприятия коррупции в этой стране улучшился на 0,5.
Since April 2010, IMF finalized and published six AML/CFT assessment reports (Afghanistan, Albania, Guernsey, Kuwait, Maldives and the Netherlands). В период с апреля 2010 года МВФ завершил подготовку и публикацию шести докладов об оценке положения в области борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма (Афганистан, Албания, Гернси, Кувейт, Мальдивские Острова и Нидерланды).
With 104 diagnosed and reported persons living with HIV/AIDS (PLWHA) as of May 2003, Albania can still be considered a low-prevalence country. При наличии 104 прошедших диагностику и зарегистрированных лиц, живущих с ВИЧ/СПИДом (ЛЖВС) по состоянию на май 2003 года, Албания все еще считается страной с низким уровнем распространения этой болезни.
Albania, France, Germany, Japan, Romania, Sweden, Switzerland, and the United Kingdom have each destroyed more than one million antipersonnel mines. Албания, Великобритания, Германия, Румыния, Франция, Швейцария, Швеция и Япония - каждая из этих стран ликвидировала более чем по одному миллиону противопехотных мин, хранившихся на складах.
Since Albania had no appropriate vessels at that time, the mines were probably laid by Yugoslavian minelayers Mljet and Meljine on Albanian request, around 20 October 1946. Албания в то время не имела кораблей, способных ставить мины, и они, вероятно, были выставлены по просьбе Албании югославскими минными заградителями «Млет» и «Мельине» около 20 октября 1946 года.
However, Albania is struggling to preserve these life expectancy levels as it copes with the decline in incomes and with a decline in nutrition. Албания, переживающая сокращение уровня дохода и ухудшение положения в области питания, стремится, тем не менее, сохранить показатели средней ожидаемой продолжительности жизни при рождении на прежнем уровне.