Английский - русский
Перевод слова Albania
Вариант перевода Албания

Примеры в контексте "Albania - Албания"

Примеры: Albania - Албания
Chair: Mr. Hoxha (Albania) Председатель: г-н Ходжа (Албания)
Europe and the Commonwealth of Independent States: Albania (common country programme), Kyrgyzstan, Montenegro and Ukraine Государства Европы и Содружество Независимых Государств: Албания (совместная страновая программа), Кыргызстан, Украина и Черногория
Eastern Europe and Central Asia: Albania (common country programme document), Kyrgyzstan and Ukraine Восточная Европа и Центральная Азия: Албания (совместная страновая программа), Киргизия и Украина
Albania is considered a country with a low prevalence of HIV/AIDS; according to the percentage of cases declared this prevalence is less than 0.1%. Албания считается страной с незначительной распространенностью ВИЧ/СПИДа, и, судя по количеству зафиксированных случаев, она составляет менее 0,1%.
Albania (A - Policies to promote youth employment) Албания (А - политика, способствующая трудоустройству молодежи)
Albania was not in a position to nominate a responsible expert at the moment due to the election in the country. В настоящий момент в связи с выборами, проводящимися в стране, Албания не может назначить ответственного эксперта.
Definitive signature: Albania (26 October 2011) Окончательное подписание: Албания (26 октября 2011 года)
Regret was expressed that Albania, Bulgaria, Croatia, Denmark, Latvia, Lithuania, Montenegro, and Monaco were not represented at the meeting. Было выражено сожаление в связи с тем, что на совещании не представлены Албания, Болгария, Дания, Латвия, Литва, Монако, Хорватия и Черногория.
Specifically, as concerned the proposed TPP, the Committee found that Albania had failed to comply with the requirements for public participation in the decision-making process. В конкретном случае планируемой ТЭС Комитет пришел к выводу, что Албания не соблюла требования, касающиеся участие общественности в процессе принятия решений.
Algeria was delighted by the fact that Albania had accepted 85 recommendations, including all recommendations put forward by Algeria. Алжир с удовлетворением констатировал тот факт, что Албания приняла 85 рекомендаций, включая все рекомендации, высказанные Алжиром.
Mr. Hoxha (Albania): HIV/AIDS remains one of the most serious and worrying issues in the world today. Г-н Ходжа (Албания) (говорит по-английски): ВИЧ/СПИД остается сегодня одним из самых серьезных и тревожных проблем в мире.
The eight countries accepting the amendment since the submission of the previous report were Albania, Bulgaria, Kuwait, Morocco, Nauru, Poland, Singapore and Spain. Со времени представления последнего доклада документы о принятии этой поправки сдали на хранение еще восемь государств-участников, а именно: Албания, Болгария, Испания, Кувейт, Марокко, Науру, Польша и Сингапур.
Mr. Berisha (Albania): First, I would like to extend my heartfelt congratulations to the President of the General Assembly on his election. Г-н Бериша (Албания) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы тепло поздравить Председателя Генеральной Ассамблеи с его избранием.
Twenty years ago, Albania was one of the three poorest countries in the world, plagued by extreme poverty and chronic starvation. Двадцать лет назад Албания была одной из трех самых бедных стран в мире, погрязшей в нищете и жившей в состоянии хронического голода.
Portugal significantly crosses the threshold, with 55 per cent of the population informed, followed by Albania with 25 per cent. Значительно превышает пороговый уровень Португалия, где доля информированного населения составляет 55%, а за ней следует Албания с показателем 25%.
Albania was conducting an inventory of emissions from point and diffuse sources of pollution, evaluating their separate and combined adverse impacts on water, soil and air through project-based activities. Албания проводила инвентаризацию выбросов из точечных и диффузных источников загрязнения, оценивала их отдельное и совокупное неблагоприятное влияние на воду, почву и воздух путем проведения предусмотренных проектом мероприятий.
In 2009, Albania had incorporated indicators for biodiversity monitoring in its national monitoring system. В 2009 году Албания включила показатели для мониторинга биоразнообразия в свою национальную систему мониторинга.
However, some of its Parties (Albania, Belarus, Estonia, the Russian Federation and Ukraine) have not ratified the later Protocol. Вместе с тем некоторые из его Сторон (Албания, Беларусь, Российская Федерация, Украина и Эстония) еще не ратифицировали последний Протокол.
Albania highly appreciates the cooperation with Greece for the prevention of clandestine emigration, illegal traffic and any form of smuggling through our borders. Албания высоко оценивает сотрудничество с Грецией в предотвращении нелегальной эмиграции, незаконной торговли людьми и незаконной трансграничной контрабанды в любой ее форме.
It expressed hope that Albania would continue its comprehensive reform programmes in protecting human rights and share experience in the areas where it had achieved positive results, particularly in preventing human trafficking and countering corruption. Она выразила надежду на то, что Албания будет продолжать свою комплексную программу реформ, призванных обеспечить защиту прав человека, и будет обмениваться опытом в тех областях, где она достигла позитивных результатов, особенно в предупреждении торговли людьми и борьбе с коррупцией.
Albania is of the view that the role of the United Nations remains powerful, coherent and irreplaceable as the centre of effective global action. Албания придерживается мнения о том, что Организация Объединенных Наций остается мощным, слаженным и незаменимым центром эффективных глобальных действий.
As a pilot country, Albania is a success story, having committed itself fully from the onset. Албания стала одним из первых примеров успешного применения на практике методов, которым она была привержена с самого начала реализации этого проекта.
She recalled in that connection that the ICTY tribunal had rejected claims that Albania had been involved in organ trafficking. В этой связи следует напомнить, что МТБЮ квалифицировал как необоснованные утверждения о том, что Албания причастна к торговле человеческими органами.
(e) Resources, Cooperation and Assistance: Albania and Thailand (Co-Chairs). ё) ресурсы, сотрудничество и содействие: Албания и Таиланд (сопредседатели).
Albania aspires to ensure its basic security interests through active preventive diplomacy and enhanced cooperation with neighbouring countries and countries in the same region. Албания стремится обеспечить свои основополагающие интересы в области безопасности путем осуществления активной превентивной дипломатии и активизации сотрудничества с соседними странами и странами в своем регионе.