| Our village was deserted day by day. | Наша деревня пустела день ото дня. | 
| During the last few years the village turns into more and more preferable destination for tourism and holiday. | За последние несколько лет деревня превращается в более предпочтительным назначения для туризма и отдыха. | 
| Temples of this type are common in the Northern and Eastern Provinces; a typical village has up to 150 such structures. | Храмы этого типа широко распространены в северных и восточных провинциях, типичная деревня до 150 таких символов. | 
| Because of the steep slopes that surrounded Sabalan, the village was only able to expand on its northwestern end. | Из-за крутых склонов, которые окружали Сабалан, деревня могла расшириться только на северо-западном конце. | 
| In 768, the village is mentioned as Enghisehaim. | В 768 году деревня упоминается как Enghisehaim. | 
| He lived in El Corozal, a small Mayan village, where he developed an educational center. | Он жил в Эль-Коросаль, небольшая деревня майя, где он разработал образовательный центр. | 
| He states that out of the four 'the only village to remain intact was Rama. | Он утверждает, что из четырёх деревень, «единственная нетронутая деревня была Рама. | 
| Among the ski resorts of the North represents well the typical mountain village in the countryside, where to find the tranquility and release stress. | Среди горнолыжных курортов Северной представляет также типичная горная деревня в сельской местности, где можно найти покой и снять стресс. | 
| Kostyukovskaya village may supply no more than 600 armed men. | Костюковская деревня с принадлежностями поставить может не более 600 вооружённых людей. | 
| It was an independent parish until the village of Marne became a municipality. | Это был независимый приход, пока деревня Марне не стала муниципалитетом. | 
| German inhabitants call it "Millionendorf", an expression which means "village of a million people". | Немецкие жители называют город «Millionendorf», что означает «деревня с миллионом людей». | 
| The village then developed along the road connecting Paris to Rouen. | Затем деревня росла вдоль дороги, соединяющей Париж и Руан. | 
| The village of Inveraray was moved in the 1770s to give the castle a more secluded setting. | Деревня Инверарей была перенесена в 1770-х годах, чтобы придать замку более уединенную обстановку. | 
| Not far from the cave was a village of about 100 huts filled with many warriors. | Недалеко от пещеры была деревня примерно в сотню хижин, где располагалось множество воинов. | 
| Bayanga beside the Sangha River is the main village near to the national park. | Баянга на берегу реки Санга - главная деревня рядом с национальным парком. | 
| This village was established in 1858 as a Waldensian colony. | Деревня была основана в 1858 году как колония вальденсов. | 
| The village belongs to prince Khamurza from the Shamkhala family. | Деревня принадлежит князю Хамурза из семьи Шамхала. | 
| There was a fire and the whole village burned away. | Был пожар и вся деревня сгорела. | 
| By 2006 most of the buildings have been restored and the village has become a major tourist attraction. | К 2006 году большинство зданий были реконструированы, и деревня стала известной достопримечательностью. | 
| The people of the village are held together by social, economic, political and ritual ties. | Деревня держится на социальных, экономических, политических и ритуальных связях. | 
| It is a very old village with an interesting history explained in the local Folklore Museum. | Гавалохори - очень старая деревня с интересной историей, которую можно узнать в местном фольклорном музее. | 
| Ognjenka, I knew that your village must be nice. | Огненка, я знал, что твоя деревня милая. | 
| Under the U.S. administration, the small village has grown gradually. | Под управлением США маленькая деревня начала расширятся. | 
| The village of Yad Binyamin, established in 1962, was named in his honour. | Деревня Яд-Биньямин, созданная в 1962 году, была названа в его честь. | 
| A forsaken village, still burdened wlth doom. | Покинутая деревня, обреченная на исчезновение. |