Английский - русский
Перевод слова Village
Вариант перевода Деревня

Примеры в контексте "Village - Деревня"

Примеры: Village - Деревня
By 1586 the village had obtained the title of city. К 1586 году деревня получила статус города.
Sat in the midst of fields and forest village, situated a few kilometers north of Brzesko. Поселённая среди полей и лесов деревня, расположенная всего в нескольких километрах к северу от Бжеска.
The village of Krokhino was first mentioned in 1426 in the books of the Kirillo-Belozersky Monastery. Деревня Крохинская впервые упоминается в 1426 году в писцовой книге Кирилло-Белозерского монастыря.
The village is twinned with the Emmaboda Municipality, Sweden. Бода - деревня в муниципалитете Эммабода, Швеция.
Another village was in Grapevine Canyon near the present site of Scotty's Castle. Другая деревня в долине была расположена в каньоне Грейпвайн (англ. Grapevine Canyon), недалеко от современного расположения замка Скотти (англ. Scotty's castle).
In 1702 the village was burnt by Bashkirs. В 1702 году деревня была сожжена башкирами.
A village called Cedar Creek was established. Была основана деревня под названием Седар-Крик.
The village is made of two parts, Smolenice and Smolenická Nová Ves (formerly Neštich). Деревня состоит из двух частей, Смоленице и Смоленицка Нова Весь (ранее Neštich).
The village of Sennen Cove overlooks the southern end of Whitesand Bay. Деревня Сеннен-Коув выходит на южную часть залива Вайтсэнд.
The only village in the area is Kópasker with about 130 inhabitants. Единственная деревня в данной местности - Коупаскер, где проживает около 130 человек.
Port Havannah is a port village on Efate Island in Vanuatu. Порт-Гаванна - портовая деревня на острове Эфате в Вануату.
The village was mentioned in the Slepche Beadroll from the end of XVI century. Деревня упоминается в материалах Генерального межевания конца XVIII века.
The administrative centre of the municipality is the village of Dun on the island of Ja. Административный центр коммуны - деревня Дун на острове Йёа.
The village was decorated with the Croix de guerre 1939-1945 and the Legion of Honour. Деревня была награждена Военным крестом 1939-1945 и орденом Почётного легиона.
Its name originates from "alakatia", i.e. wells, which were apparently abundant in the old village. Название происходит от "alakatia", то есть скважины, которыми, по-видимому, изобиловала старая деревня.
The village is part of the historical region of Svaneti and center of the Ushguli community. Деревня является частью исторической области Сванетия и центром сообщества общины Ушгули.
By 1959, the village again had 261 inhabitants. В 1959 году деревня насчитывала 261 жителя.
The village lies near the Vardar and Bogovinjska rivers. Деревня находится неподалёку от рек Вардар и Боговинска.
Unfortunately the village has no sewage system. К сожалению деревня не имеет канализации.
The picturesque village of Mellieha, with its many shops, bars and restaurants, is only 200 metres from the hotel. Живописная деревня Меллиха со многочисленными магазинами, барами и ресторанами находится всего в 200 метрах от отеля.
Heavy fighting took place into the afternoon before both village and bridge were in Scottish hands. Завязавшийся бой продлился до полудня, после чего и мост, и деревня оказались в руках шотландцев.
The village is situated at the crossroads between several small hills. Деревня расположена на перекрестке между несколькими небольшими холмами.
The village continues to host periodic international competitions and events. Деревня периодически принимает международные соревнования и мероприятия.
The village of Puerto Dorado on Isla Tesoro is overrun with pirates in search of treasure. Деревня Пуэрто-Дорадо на Исла-Тесоро опустошается пиратами в поисках сокровища.
The village was established in 1861 and was originally called Lady Grey. Деревня появилась в 1861 году и изначально называлась Леди Грей.