Английский - русский
Перевод слова Village
Вариант перевода Деревня

Примеры в контексте "Village - Деревня"

Примеры: Village - Деревня
Julius Caesar lands in Britain, where a small village still holds out bravely against the Roman legions. Гай Юлий Цезарь остановился в Британии, где одна маленькая деревня всё ещё не сдаётся римским легионерам.
The government of the Lao People's Democratic Republic protested strongly, insisting the village was part of Botene District of Sainyabuli Province. Правительство Лаоса выразило решительный протест, настаивая, что деревня является частью района Ботен провинции Сайнябули.
Where is that? - The village of Kurigoma. Из какой её части? - Деревня Куригома.
The said village you seek lies in the great marsh. Вы сказали, что та деревня на болотах.
Near the desolate village is a small farm. Рядом с устьем Пудеги стоит нежилая деревня Палагино.
Moere is a small village located within the municipality of Gistel in West-Flanders, Belgium. Муре (нидерл. Моёгё) - небольшая деревня в муниципалитете Гистел в Западной Фландрии, Бельгия.
First written document mentions this place in 1471 as village Arnsdorff (Arnultovice). Впервые упоминается в 1471 году в документах как деревня Арнсдорфф (по-чешски Арнультовице).
The village is located on the N84 road between Shrule and Ballinrobe. Деревня на дороге N84 находится между Шрулом и Баллинробом.
The mixed village of Pyla, situated in the buffer zone, continued to receive attention from UNFICYP. Деревня Пила со смешанным населением, расположенная в буферной зоне, по-прежнему привлекала к себе внимание ВСООНК.
Furthermore, since the author left, his brother has been arrested on more than one occasion and his native village was demolished. Кроме того, после отъезда автора его брат неоднократно подвергался аресту, а его родная деревня была снесена.
My whole village had warned Parrington Construction that driving trucks past the school was dangerous. Вся наша деревня предупреждала "Паррингтон Констракшн", что проезд грузовиков возле школы опасен.
Our global village longs for a more peaceful, stable and favourable environment for development and shared prosperity. Наша «глобальная деревня» стремится к более мирному, стабильному и благоприятному климату, который способствовал бы развитию и всеобщему процветанию.
When we arrive at my village we pull the chain. Наша деревня, поэтому мы и дергаем стоп-кран.
We're seeing the village that my dad has been digging up all these years. Это же та самая деревня, которую раскапывал мой папа все эти годы.
Below this Gompa is the small village of Shichilling where the new Dhankar Monastery has been built. Ниже монастыря лежит деревня Шичиллинг, где был построен монастырь Новый Дханкар.
The village suffered from two severe Lendu attacks in June 2003. В июне 2003 года эта деревня два раза подвергалась ожесточенному нападению со стороны ленду.
This distinctive human landscape is called sankyoson ("scattered dwelling village"). Этот характерный пейзаж с приметами присутствия человека называется санкёсон («деревня с разбросанными жилищами»).
Perhaps the most famous example was the village of Eyam in Derbyshire. Возможно, самым известным примером стала деревня Им (англ. Еуам) в английском графстве Дербишир.
This village is 30 km from boarding house Limba behind the town Ružomberok. Эта своеобразная, еще живая деревня, находится в 30 км от пансиона ЛИМБА за городом Ружомберок.
That makes any village with a bridge solid-gold real estate. Поэтому любая деревня на этой реке с целым мостом представляет огромную ценность.
The former village site is now known as Old Minto. Место, где деревня была расположена раньше, известно сегодня как «Олд-Минто».
al-Saburah, village of al-Qanafis, 1977 Хама, Саламия, Эс-Сабура, деревня Эль-Канафис, 1977 г.
Jeffrey raised enough for Panshin and his village to get out of debt. Джефри и его одноклассники собрали достаточно денег, чтобы Пеншен и вся его деревня выплатили долги.
al-Uqayribat, village of Shahlah, 1981 Хама, Саламия, Укайрибат, деревня Шахла, 1981 г.
Now on a place of legendary city the village the Heathland and, absolutely by a number, village of Yam, that in kilometer from a fortress of Yam the Gold Cup is located. Сейчас на месте легендарного города расположены деревня Пустынь и совсем рядом деревня Ям, что в километре от крепости Ям «Золотая Чаша».