Kukuo is a big village situated about 5 kilometers to the South East of Bimbilla, the capital of North Nanumba District in the Northern Region. |
Кукуо - это большая деревня примерно в пяти километрах к юго-востоку от Бимбилы - столицы района Северная Нанумба в Северной провинции. |
The village of Abbasiyeh, the road leading to Ghajar and the entire surrounding area are clearly on the Lebanese side of the Blue Line. |
Деревня Абасия, дорога к Гаджару и вся прилегающая территория явно находятся на ливанской стороне «от голубой линии». |
This village is famous for alive folklore tradicions. It is cca 20 km from boarding house Limba toward Poprad. |
Эта деревня прославлена живими фольклорными традициями и находится приблизительно в 20 км о пансиона Лимба, в направлении на г. Попрад. |
The village was founded as "Vågan" in the early 12th century by King ystein Magnusson, who built a church and a fishermen's hostel there. |
Деревня была основана под названием Воган в начале 12-го столетия королём Эйстейном Магнуссоном, построившим церковь и «общежитие» для рыбаков. |
Yaqut al-Hamawi wrote in 1225 that is a fine village with excellent provisions... |
Якут аль-Хамави оставил в 1225 году пометку: Это хорошая деревня со всеми жизненными удобствами. |
Come and discover this beautiful, picturesque, and authentic village which is not overrun with tourists. |
Находящаяся на скале более чем 700 метров высотой, эта подлинная деревня смогла предохранить свою привлекательность. |
After refusing power-hungry lord Oda Nobunaga's offer of alliance, Yoshimitsu discovers his village has been destroyed. |
После того, как герой отказал властолюбивому господину Ода Нобунаге в альянсе, Ёсимицу позже обнаруживает, что его деревня была уничтожена. |
Just outside the perimeter was the village of Humphreya in which more locally employed civilians and their families lived. |
Сразу за периметром находилась деревня Хамфрия, в которой жили местные работающие жители и их семьи. |
The village was conquered by the Palmach during the night of July 12-13 as part of Operation Danny. |
Деревня была завоевана бойцами Пальмаха в ночь с 12 на 13 июля в рамках Операции Дени (англ.)русск... |
Deir el Qamar is a village in south-central Lebanon, five kilometers outside of Beiteddine, consisting of stone houses with red-tiled roofs. |
Дейр-эль-Кама́р - деревня в юго-центральном Ливане, в пяти километрах от города Байт-эд-Дин, состоящая из каменных домов с крышами из красной черепицей. |
The crew filmed several exterior scenes in the countryside near Madrid; the Cimmerian village was built in a forest near the Valsaín ski resort, south of Segovia. |
Группа сняла несколько внешних сцен на территории за пределами Мадрида; деревня киммерийцев была сооружена в лесу недалеко от горнолыжного курорта южнее Сеговии. |
She alleged that the village had provided refuge to three armed rebels and that it had been attacked by Janjaweed who were in pursuit of them. |
Она утверждала, что жители деревни приютили у себя трех вооруженных повстанцев, после чего деревня стала объектом нападения отряда "джанджавидов". |
Strongsville officially became a township on February 25, 1818, a village in 1923, and was ultimately designated a city in 1961. |
Тауншип Стронгвилл был создан 25 февраля 1818 года, на его территории в 1923 году была основана деревня, которая в 1961 году официально стала городом. |
There is a village about 75 km south of Keriya called Pulu. |
Примерно в 75 км к югу от Керии расположена деревня, называющаяся Пулу. |
The neighbouring village of Reidenhausen, which hitherto had formed together with Blankenrath a single municipality, was separated. |
Соседствуюая с ним деревня Райденхаузен, которая до этого составляла с ним единый муниципалитет, была отделена. |
This village is on dividing line Liptov and Orava under West Tatras, cca 30 km from boarding house Limba. |
Эта своеобразная деревня лежит на границе областей Липтова и Орава под Западными Татрами, приблизительно в 30 км от пансиона Лимба. |
The village of Baozhuang was completely cut off for six days before rescue workers brought the residents to safety. |
Деревня Баочжуань была полностью отрезана от коммуникаций на протяжении 6 дней, после этого спасатели эвакуировали жителей в безопасное место. |
Haanjamehe Farm is located in Võru County, in the village of Vakari between the Välla and Hääli hills, near the beautiful Lake Kavadi. |
Хутор Хааньямехе находится в Вырумаа (волость Хаанья, деревня Вакари) - на берегу живописного озера Кавади, между Вялламяэ и Хяэлимяэ. |
Despite the doubts among historians, in the 19th century the legend became increasingly popular and the village of Biddenden was thronged with rowdy visitors every Easter. |
Несмотря на скепсис историков, в XIX столетии легенда стала приобретать всё большую популярность, и каждую Пасху деревня Бидденден переполнялась шумными посетителями. |
The name Wigan has been dated to at least the 7th century and probably originally meant a "village" or "settlement". |
Название Уиган датируется VII век н. э. и первоначально означало «деревня» или «поселение». |
According to legend, Laya village is the spot where Ngawang Namgyal, the founder of Bhutan, first entered the country. |
Согласно легенде, деревня Лая - это то место, где Шабдрунг Нгаванг Намгьял, основатель Бутана, первый раз вошёл на территорию будущей страны. |
Dehu is a small village near Pune where saind poet Tukaram lived in 17th century. |
Недалеко от Пуны находится деревня Деху, в которой жил в 17-ом веке индийский поэт Тукарам. |
The film's seaside village was inspired by Tomonoura, a town in Setonaikai National Park, where Miyazaki stayed in 2005. |
Прибрежная деревня была создана на основе порта Томоноуры, входящего в национальный парк Сето-Найкай, где Миядзаки пребывал в 2005 году. |
The first written mention of the village came from 1376 and after 1882 it became part of Ružomberok. |
Первое упоминание об Влколинце относится к 1376, а в 1882 деревня была административно включена в состав соседнего города Ружомберок. |
The village was founded in 1752 by Alejo Astudillo but attacks by indigenous people destroyed it. |
Изначально город был основан как деревня в 1752 г. испанцем Алехо Астудильо, однако индейцы вскоре её разрушили. |