Английский - русский
Перевод слова Village
Вариант перевода Деревня

Примеры в контексте "Village - Деревня"

Примеры: Village - Деревня
In 1895, according to the map of the Shlisselburgsky district, Romanovka village had 29 country yards, and adjacent village Gubki had 26 yards. В 1895 году, согласно карте Шлиссельбургского уезда, деревня Романовка насчитывала 29 крестьянских дворов, а смежная ей деревня Губки - 26.
There was also a construction company "Slovan" in the village. Во время коллективизации в деревне существовал колхоз «Строитель» в который входила также и деревня Левинская.
They said that the Torwali language had taken over from Badeshi in their village. По их словам, язык торвали вытеснил в их деревне бадеши, на котором деревня говорила первоначально.
According to administrative data of 1936, Romanovka village was the center of the Romanovsky Village Council of the Leningrad Oblast. По административным данным 1936 года, деревня Романовка являлась центром Романовского сельсовета Ленинградского Пригородного района.
Village born «Migdal» of Bosra, a village of his mother, seven hundred years of migration or shortly thereafter. Деревня родились «Мигдаль» от Bosra, в деревне у матери, семьсот лет миграции или вскоре после этого.
The battalion commander assembled the men and told them that the whole village had been divided into parts and that each team was supposed to 'flood' its allotted space - without specific targets - simply to bombard the village. Командир дивизиона собрал солдат и сказал, что вся деревня была разделена на части и что каждой группе поставлена задача залить свой сектор - без указания конкретных целей - просто-напросто обстрелять деревню .
On May 1, 1996 near the village of Antonovo a pillar was erected, written on it The village Antonovo - the geographical center of the Republic of Belarus. 1 мая 1996 года вблизи деревни Антоново был установлен специальный геодезический знак: «Деревня Антоново - географический центр Республики Беларусь».
Since the early 19th century, the village has been separated from the rest of Germany by a narrow strip of land (at its narrowest, about 700 metres (2,300 ft) wide) containing the Swiss village of Dörflingen. С начала XIX века город был отделён от основной территории Германии узкой полосой земли (примерно 700 метров), на которой располагается швейцарская деревня Дёрфлинген.
WOMAN: The people of this village do not want to see the village green turned into - a makeshift encampment every year... Сельчане не хотят чтобы их прекрасная деревня превращалась каждый год местные жители)
Another version of this, another village in India near where Priyanka lives is this village, called Lakara, and about a year ago, it had no toilets were dying of diarrhea and cholera. Ещё один такой случай, другая деревня, недалеко от той, где живёт Приянка, она называется Лакара, там где-то год назад вообще не было туалетов.
According to Chamberlain (1998), there is a Nguồn village in central Laos known as Ban Pak Phanang in Boualapha District, Khammouane Province. Согласно Чемберлену, в центральном Лаосе есть нгуонская деревня, известная как Банпакпхананг в провинции Кхаммуан.
That puts a lot of pressure on Greenland. Already, around the Arctic Circle - this is a famous village in Alaska. Уже вокруг Северного полярного круга - это известная деревня на Аляске.
And remember, there is a village in Armorica... which resists and will always resist. Ты запомни, что в Бретани есть деревня.
The development of Little Bay continued with the construction of a marine village and a new building for the Montserrat Social Security Fund. Продолжалось развитие Литл-Бея: построена приморская деревня и новое здание Фонда социального обеспечения Монтсеррата.
The village is now different from what it used to be. Деревня уже не такая, как раньше.
Sebituana's baby is coming, so the village has gathered in welcome. Жена Себитуаны должна родить, и вся деревня собралась на праздник.
Then our village will be wiped off the map for ever and Caesar will be killed by Detritus. Тогда наша деревня навсегда исчезнет с лица земли. А Цезарь будет убит Поганусом.
We're going to play a guessing game to find out where Thabo's village is. Мы сыграем в викторину, попытайтесь отгадать, где находится эта деревня.
They've lulled everyone into thinking this is a perfect village and killed anyone who's threatened to change that. Они внушили всем, что Сэндтфорд идеальная деревня и убивали всех, кто хотел что-то изменить.
You know, an entire village gave up their water for this. Ради него целая деревня оосталась без воды.
I am from the Malopolska region, from the village of Pszczycow. Я из Малопольши, деревня называется Пшчицув.
Today village Krasnokamenka rassekrechena, and we a little having strayed among lines of defense shall go down in it(her). Сегодня деревня Краснокаменка рассекречена, и мы немного поплутав среди линий обороны спустимся в нее.
The mountain village of Oppdal has a popular alpine centre with 39 slopes and 18 lifts. Хемседал - маленькая горная деревня, где расположен один из самых популярных горнолыжны...
And then there is Lyngr, which has been designated Europe's best-preserved village. А деревня Люнгёр известна как наиболее сохранившаяся из всех европейских деревень.
If you try to change the rules in a village, you could dothat, but a village would be too small to get the kinds of benefitsyou can get if you have millions of people all working under goodrules. Если вы попробуете изменить правила в деревне, вы можететак поступить. Но деревня будет слишком мала для получения техпреимуществ, которые вы можете получить, имея в наличии миллионылюдей, работающих в системе хороших правил.