I asked what village this is? |
Какая, говорю, деревня? |
What's the name of your village again? |
Как называется ваша деревня? |
Now whole village see. |
Теперь вся деревня увидит. |
This village is filled with traitors! |
Эта деревня полна предателей! |
Here is your village. |
Вот это твоя деревня. |
The village is awash with illicit alcohol. |
Деревня залита контрафактным алкоголем. |
It's the talk of the village. |
Вся деревня об этом судачит. |
The village where they stock the rice... |
Деревня где они хранят рис... |
Paris is a village. |
Париж - это деревня. |
It takes a village, Bones. |
Нужна деревня, Кости. |
You know, it takes a village. |
Знаешь, нужна деревня. |
The whole village is going hungry. |
Вся деревня ходит голодной. |
The whole village is coming here. |
Сюда идёт вся деревня. |
This is Lord Kira's village now. |
Сейчас это деревня Лорда Киры. |
It's like an underground village. |
Это словно подземная деревня! |
We still own the village. |
Деревня всё ещё наша. |
As if the village is completely empty. |
Словно деревня совсем пуста. |
Is your village far from here? |
Твоя деревня далеко отсюда? |
The village is deserted, Boss. |
Деревня безлюдна, босс. |
His village faces extinction. |
Его деревня на грани исчезновения. |
The village is in jeopardy. |
Деревня в смертельной опасности. |
The village shall not be destroyed. |
Деревня не должна быть разрушена. |
But the village is prepared to fight. |
Но деревня готова бороться. |
Of course there's another village. |
Конечно, другая деревня есть. |
There is a village up the road. |
По дороге есть деревня. |