Английский - русский
Перевод слова Village
Вариант перевода Деревня

Примеры в контексте "Village - Деревня"

Примеры: Village - Деревня
Furthermore, north of Trzêsacz there was another village, which had completely been taken over by water. Кроме церкви, к северу от города Тржесач раньше также была ещё одна деревня, которая полностью ушла под воду.
The north Pentecost village of Laone was the home of Walter Lini, who led Vanuatu to independence in 1980. Деревня Лаоне на севере Пентекоста является родиной Уолтера Лини, который привёл Вануату к независимости в 1980 году.
An entire village full of man-hungry women waiting to jump the first band of desperados rolling up from London. Целая деревня женщин, голодных до мужчин, ждущих, чтобы наброситься на первую же группу сорвиголов, прикативших из Лондона.
There are people who had choice, like Pastor André Trocmé and his wife, and the whole village of Le Chambon-sur-Lignon in France. Есть люди, у которых есть выбор, как пастор Андре Трокме, его жена и вся деревня Ле Шамбон-сюр-Линьон во Франции.
My cousin live in a village where all the babies born one year looked like those Oompa Loompas. Моя кузына жила в деревня, где всэ дэти, каторые рожались, выглядель точна как эти Умпа Лумпа.
At the time I thought... that the village I was leaving was narrow-minded, stubborn and not up to date. Теперь я вот думаю, что та деревня, которую я покинул, была патриархальной, замкнутой в себе, со старым укладом.
When construction started on 3 November 1980, the small village of Franzheim disappeared and the ~400 inhabitants were resettled. Когда строительство началось З ноября 1980 года, деревня Францхайм была снесена и около 500 её жителей были переселены.
Also on the southwest side is the abandoned village of Nuchek on Port Etches (bay). Также, на юго-западе острова, на берегу залива Порт-Этчес, находится заброшенная деревня Нучек.
Among them is a young "Sirius" man called Yuliy, a werewolf whose home village was destroyed by "Vampires". Среди них оказался и главный герой истории - оборотень по имени Юлий, родная деревня которого была уничтожена вампирами.
It's a Kekchi Mayan village, 99% Mayan, and therefore nobody spoke Spanish. Деревня племени Кекчи Майя. 99% жителей там индейцы, и никто не говорит по-испански.
Paragraph 25: "On 25 August, a human rights action team found virtually the entire village of Grubori in Sector South ablaze". Пункт 25: 25 августа группа действий по правам человека стала свидетелем того, как горела практически вся деревня Грубори в секторе Юг .
The Mulenge in question is a village situated in the Bafulero community, the members of which are its only inhabitants. Муленге, о которой идет речь, - это деревня, расположенная в общине бафулеро и полностью заселенная представителями этой народности.
Bakhtiar Verbole Baberzai, born in 1974 in Afghanistan. Address: Mouzari Sherif village, Afghanistan. Бахтияр Вербол Бабергай: родился в 1974 году в Афганистане; проживает по адресу: Афганистан, деревня Мозари-Шериф.
Clashes occurred in such areas as El Jera village between El Kuma and Sayiah and Dar es Salaam, both on 8 and 9 December. Как 8, так и 9 декабря происходили столкновения в таких районах, как деревня Эль-Джера между Эль-Кумой и Сайяхом и Дар-эс-Салам.
An entire new village has arisen on the Xaafuun peninsula with adequate housing and services, at a safer new location. На Заафунском полуострове была построена целиком новая деревня, в которой имеется хорошее жилье и службы в новом безопасном месте.
Moreover, there was no need for the group to leave as their village, Talinovac, was safe. Более того, они сообщили, что этой группе нет необходимости уезжать, поскольку их деревня - Талиновац - является безопасной.
This was how she described the attack and what followed: The village of Terga was attacked in January 2003. Она описала нападение и то, что за ним последовало, следующими словами: Деревня Терга подверглась нападению в январе 2003 года.
Indeed, it is at times like this that the world truly does seem like a global village. В такое время действительно кажется, что весь мир - это просто одна большая всемирная деревня.
Until recently, the village of Chikafane was one of many in the Dosso department of the Niger where drinking water is neither available nor accessible year-round. До недавнего времени деревня Чикафане была в числе многочисленных деревень департамента Доссо, не имевших доступа к воде в течение всего года.
The village of Goz Minu, near Jebel Moon, was reportedly attacked by SAF troops during the same period. В тот же период, согласно сообщениям, была атакована и деревня Гоз Мину, расположенная вблизи Джебель Муна.
With the ever-shrinking global village, contingent risk from crisis in human settlements affected neighbouring towns, regions, States, and, in some cases, the rest of the planet. Учитывая, что "глобальная деревня" становится все более тесным местом обитания, потенциальная опасность возникновения кризисных ситуаций в населенных пунктах распространяется и на соседние с этими пунктами города, регионы, государства, а в некоторых случаях и на весь мир.
The village of Bigova (or Bigovo, as it is also known) is situated in a small, sheltered bay with rocky beaches and clear blue water. Черногорская деревня Бигова (Бигово) расположена в небольшом, защищенном заливе с каменистыми пляжами и чистейшей голубой водой (см карту внизу страницы). Этот тихий приморский поселок, сохраняет самобытность старой рыбацкой деревни и радушно принимает гостей со всего мира.
It is situated near river Koysuv... The village stands on an open plain with approximately 200 houses which are made according to local traditions of clayed twisted rods. Она стоит у реки Койсув... Деревня лежит на открытой равнине, и в ней насчитывается приблизительно 200 жилищ, которые все на здешний манер из переплетённых прутьев, обмазаны глиной.
Later, between 1000 and 1500 CE, the Mississippian and Oneota cultures built substantial settlements including the fortified village at Aztalan in southeast Wisconsin. Позднее, между 1000 и 1500 годами, миссисипской и онеотской культурой были построены довольно крупные поселения, в том числе укреплённая деревня около Азталана на юго-востоке штата.
The old site east of the Aker river was not abandoned however and the village of Oslo remained as a suburb outside the city gates. При этом область прежней застройки к востоку от реки Акер не была заброшена, и деревня под названием Осло оставалась в качестве пригорода за городской чертой.