Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Чрезвычайно

Примеры в контексте "Very - Чрезвычайно"

Примеры: Very - Чрезвычайно
Professor, Sharik will develop into a very intellectually advanced personality. Профессор, Шарик разовьётся в чрезвычайно высокую психическую личность.
Some very common oils like eucalyptus are extremely toxic when taken internally. Такие эфирные масла, как масло эвкалипта, чрезвычайно токсичны для приема внутрь.
Today, very precise laboratory examinations and extraordinarily high-performance medical imaging permits each person to know the state of his or her health. Сегодня современные лабораторные обследования и чрезвычайно высококачественное оборудование для медицинских снимков позволяют каждому пройти необходимое обследование.
This is an extremely tight timetable with very little leeway. График этих работ чрезвычайно плотен и практически не допускает никаких отклонений.
And a surprising aspect of it is that very often, the rules of this geometry are extremely short. Обнаружилось удивительное качество: очень часто правила этой геометрии являются чрезвычайно краткими.
Also I am very thankful to company «Dykun» for good congress organization. На самом деле, век живи, век учись. А еще чрезвычайно благодарна компании Дикун за прекрасную организацию.
They conduct business in a very dishonest way. Когда я выберусь отсюда, я буду чрезвычайно активным демократом.
The information received from national committees clearly shows that progress being made in disaster-reduction programmes in vulnerable countries is very uneven. Полученная от национальных комитетов информация ясно свидетельствует о том, что прогресс в области осуществления программ по уменьшению опасности стихийных бедствий в подверженных им странах является чрезвычайно неравномерным.
However, this service is very human resource intensive and would require pre-investments that not all Trade Points can afford. Однако такая услуга является чрезвычайно интеллектуальноемкой и поэтому потребует предварительных инвестиций, которые не все центры по вопросам торговли могут себе позволить.
It was generally accepted that the racial situation in Australia was very complex and could not be given cursory treatment. Г-н Пиллаи отчасти обеспокоен замечаниями во вступительном слове делегации о том, что в заключительных замечаниях Комитета по двенадцатому периодическому докладу был проигнорирован значительный прогресс страны. Общепризнано, что расовая ситуация в Австралии чрезвычайно сложна и не может рассматриваться поверхностно.
However, the Summit expressed serious concern that the country eligibility criteria were very restrictive. В то же время на Встрече на высшем уровне выражалась серьезная озабоченность по поводу того, что критерии для включения стран в эту категорию носят чрезвычайно ограничительный характер.
If we miss on the low side, if we induce me and it fails, this will be very dangerous for you. Если дозировка будет низкой, и мой приступ не остановится, это для Вас может быть чрезвычайно опасно.
Although much attention and funding have been flowing into the shea sector, productivity in the sector is still very low. Производственные технологии практически не менялись на протяжении столетий, и здесь используются чрезвычайно трудоемкие методы.
He would be very surprised if the amount of $59,900 was being sought for office accommodation for two staff members. Он будет чрезвычайно удивлен, если окажется, что сумма в размере 59900 долл.
Methylglyoxal is, however, a reactive aldehyde that is very toxic to cells, it can inhibit growth in E. coli at milimolar concentrations. Однако метилглиоксаль - чрезвычайно токсичное соединение и задерживает рост Е. coli уже в миллимолярных концентрациях.
The area is very nice, such a miniature Carpathians, along the steep slopes are seen, rather strange appearance of a cliff. Местность здесь чрезвычайно приятная, эдакие Карпаты в миниатюре, вдоль обочины видны крутые, довольно странного вида скалы.
There are different polymeric coatings for various tasks, the sphere of their application is very wide - from accommodation space to operating rooms at nuclear power stations. Для выполнения различных задач существуют полимерные покрытия, область их применения чрезвычайно широка от бытовых помещений до операционных залов на АЭС.
They were described by Jordanes as "a race of men very eager to make war, and often hostile to the Romans". Иордан отозвался о карпах как «чрезвычайно опытных в войне людях, которые часто бывали враждебны римлянам».
Genius loci are usually portrayed as being extremely powerful and usually also very intelligent, though there is a great deal of variability on these points. Гении места обычно изображаются как чрезвычайно мощные и, как правило, очень умные, хотя допускаются варианты.
Some PPPs laws are very detailed in regulating various aspects of PPPs (said to be at the risk of over-regulating them), while others are very general and may contain gaps in regulating important issues. Одни законы в области ПЧП содержат чрезвычайно подробные положения урегулирования различных аспектов ПЧП (что, по мнению некоторых, чревато чрезмерным регулированием этих вопросов), а другие имеют очень общий характер и могут содержать пробелы в регулировании отдельных важных вопросов.
But if you just think about the state of the world and knowledge of HIV/AIDS in 1993 - in India at that time it was skyrocketing and nobody understood why, and everyone was actually very, very afraid. Но если Вы просто подумаете о состоянии мира и знаниях о ВИЧе и СПиДе в 1993 году - в Индии в то время эта проблема вдруг стала чрезвычайно серьезной, и никто не понимал, почему, и все были очень и очень напуганы.
Many of them are trying to kill us from the minute we go into them, but nevertheless, they're absolutely gripping, and contain unbelievable biological wonders that are very, very different from those that we have on the planet. Некоторые пытались убить нас с первой же минуты после входа, но, тем не менее, они чрезвычайно захватывающи, и там находятся невероятные чудеса биологии, которые очень, очень отличаются от находящихся на поверхности планеты.
The 57th Meeting considered whether approval should be granted for subsequent tranches of MYAs where some of the activities in the previous tranche had a very low rate of implementation, as well as a very low rate of fund disbursement. На 57-м совещании был изучен вопрос о целесообразности предоставления последующих траншей в рамках многолетних соглашений в тех случаях, когда некоторые мероприятия, финансируемые за счет предыдущего транша, осуществляются очень медленными темпами, а также в случаях чрезвычайно медленных темпов расходования средств.
Our problem, to sum it up, is indeed a very simple one. Иными словами, наша проблема чрезвычайно проста.
The review concluded, Fallout 3 is a "hugely ambitious game that doesn't come around very often". Из обзора им был сделан вывод, что Fallout 3 - «чрезвычайно амбициозная игра.