Английский - русский
Перевод слова Thinking
Вариант перевода Подумал

Примеры в контексте "Thinking - Подумал"

Примеры: Thinking - Подумал
So I was thinking that maybe you... И я подумал что может быть вы...
I was thinking that if I ever lost you, my life would be over. Я подумал, что если бы потерял тебя, моя жизнь бы оборвалась.
He started thinking in Africa money. Он сначала подумал об африканских деньгах.
Well, I was just thinking you had nice lips. Ну, я просто подумал, что у тебя красивые губы.
I was thinking, sir... the nights are lonely. Я тут подумал, сэр... ночью здесь одиноко.
Which was exactly why I was thinking you might consider sponsoring this idea... И именно по этой причине, я подумал, что может быть, Вы посчитали бы... возможным спонсировать идею...
I was just thinking... of that old woman in the market. Я вот подумал, ...вспомнил ту старую женщину на рынке.
Listen, I was thinking maybe we could go out to dinner tonight. Слушай, я подумал: может быть пообедаем сегодня в ресторане.
I was thinking that we could throw a fundraiser for the fire department. Я подумал что мы могли бы устроить благотворительный вечер в пользу пожарников.
While we're at it, I've been thinking. Раз уж об этом зашла речь, я вот что подумал.
I was thinking, my hyung would like this. Я подумал, что моему старшему брату это понравилось бы.
Listen, Rufus, I've been thinking. Слушай, Руфус, Я тут подумал.
I came thinking you didn't have any appointments this afternoon. Я подумал, что у Вас нет никаких назначений в обед.
I was thinking it could be kind of romantic. Я подумал, будет романтическая поездка.
I was thinking, I've not given you a flower so far... Подумал, что никогда не дарил тебе цветы.
But I was thinking maybe we could listen to it on your record player. Но я подумал, что может мы ее послушаем на твоем проигрывателе.
Just, you know, thinking maybe their choice of disguise might give you some insight into these guys. Просто подумал, что выбор маскировки может дать вам некоторое представление об этих парнях.
And here I was thinking we were getting a little closer, Harold. И я тут подумал что мы понемногу сближались, Гарольд.
Now that you mention it, I was thinking tomorrow might not be great. Ну раз ты упомянул об этом, я подумал, что завтра может не получиться.
I was thinking... we could take a bath. Я тут подумал... мы могли бы принять ванную.
I was thinking we should have a meeting. Привет - Я подумал, что нам стоит встретиться.
That's what I was thinking. Да, я тоже об этом подумал.
Listen, I was thinking we should break up or whatever. Слушай, я тут подумал, нам с тобой нужно расстаться, или что-то типа того.
I was thinking, you know, maybe I'll try and call Jenny. Я тут подумал, может, мне позвонить Дженни.
Look, I was thinking last night. Слушай, я тут вчера подумал.