Английский - русский
Перевод слова Thinking
Вариант перевода Подумал

Примеры в контексте "Thinking - Подумал"

Примеры: Thinking - Подумал
I was thinking the same about you. Я подумал о тебе то же самое.
I was thinking that we could throw a fundraiser for the fire department. Я тут подумал, что мы можем организовать сбор средств для противопожарной службы.
So I was thinking maybe you could use it. Я подумал, что им могла бы пользоваться ты.
Speaking of which, I've been thinking. Кстати говоря, я тут подумал.
So I was thinking last night. Я вчера на досуге немного подумал.
I was thinking maybe this would be a good time to talk. Я подумал... что сейчас подходящее время поговорить.
I was thinking perhaps that was you. Я подумал, может быть, это о Вас.
You know, I was just thinking that she could really use a raise. Знаете, я подумал, ей бы не помешала прибавка.
I was thinking maybe we could celebrate our one-minute anniversary. Я тут подумал, может нам отпраздновать Годовщину наших минутных отношений.
So I was thinking that must have come from the shark. Я подумал: это должно быть от акулы.
I was... I was thinking we maybe could go. Я... я подумал, может нам следует пойти.
I was thinking you'd make an excellent king. Я подумал, из вас бы получился превосходный король.
I was just thinking, what a curious thing to be. Я только подумал, что это странно.
I was thinking, I should start dating again. Я тут подумал, я должен снова кого-то себе найти.
And I was thinking, maybe you and I should just... relocate. И я подумал, может нам просто... переехать.
And I was thinking, maybe we could share one of these tonight. И я подумал, что мы могли бы съесть такое сегодня вечером.
All right, listen. I was thinking that we could set up a tournament and... Слушайте, я тут подумал, что мы могли бы устроить турнир и...
I was thinking... something more relaxing. Я подумал о кое-чем более расслабляющем.
That's what I was thinking, which is why I brought along a very capable volunteer. Я подумал об этом, и привел очень способного добровольца.
I wasn't thinking that far ahead. Я не подумал об этом заранее.
And then I started thinking that I need morphine. Потом я подумал, что мне нужен морфий.
And I remember distinctly thinking at the time - И я отчетливо помню, о чем тогда подумал.
I was thinking we should swing back through Hopetoun. Я подумал, что мы могли бы наведаться в Хоуптаун.
Well, I was thinking maybe just an interview. Что же, я подумал может только интервью.
So I was thinking maybe today we could finally do that hike in Griffith park. Я тут подумал, может быть, сегодня мы наконец сходим на прогулку в Гриффит Парк.