I was thinking the same about you. |
Я подумал о тебе то же самое. |
I was thinking that we could throw a fundraiser for the fire department. |
Я тут подумал, что мы можем организовать сбор средств для противопожарной службы. |
So I was thinking maybe you could use it. |
Я подумал, что им могла бы пользоваться ты. |
Speaking of which, I've been thinking. |
Кстати говоря, я тут подумал. |
So I was thinking last night. |
Я вчера на досуге немного подумал. |
I was thinking maybe this would be a good time to talk. |
Я подумал... что сейчас подходящее время поговорить. |
I was thinking perhaps that was you. |
Я подумал, может быть, это о Вас. |
You know, I was just thinking that she could really use a raise. |
Знаете, я подумал, ей бы не помешала прибавка. |
I was thinking maybe we could celebrate our one-minute anniversary. |
Я тут подумал, может нам отпраздновать Годовщину наших минутных отношений. |
So I was thinking that must have come from the shark. |
Я подумал: это должно быть от акулы. |
I was... I was thinking we maybe could go. |
Я... я подумал, может нам следует пойти. |
I was thinking you'd make an excellent king. |
Я подумал, из вас бы получился превосходный король. |
I was just thinking, what a curious thing to be. |
Я только подумал, что это странно. |
I was thinking, I should start dating again. |
Я тут подумал, я должен снова кого-то себе найти. |
And I was thinking, maybe you and I should just... relocate. |
И я подумал, может нам просто... переехать. |
And I was thinking, maybe we could share one of these tonight. |
И я подумал, что мы могли бы съесть такое сегодня вечером. |
All right, listen. I was thinking that we could set up a tournament and... |
Слушайте, я тут подумал, что мы могли бы устроить турнир и... |
I was thinking... something more relaxing. |
Я подумал о кое-чем более расслабляющем. |
That's what I was thinking, which is why I brought along a very capable volunteer. |
Я подумал об этом, и привел очень способного добровольца. |
I wasn't thinking that far ahead. |
Я не подумал об этом заранее. |
And then I started thinking that I need morphine. |
Потом я подумал, что мне нужен морфий. |
And I remember distinctly thinking at the time - |
И я отчетливо помню, о чем тогда подумал. |
I was thinking we should swing back through Hopetoun. |
Я подумал, что мы могли бы наведаться в Хоуптаун. |
Well, I was thinking maybe just an interview. |
Что же, я подумал может только интервью. |
So I was thinking maybe today we could finally do that hike in Griffith park. |
Я тут подумал, может быть, сегодня мы наконец сходим на прогулку в Гриффит Парк. |