Английский - русский
Перевод слова Thinking
Вариант перевода Подумал

Примеры в контексте "Thinking - Подумал"

Примеры: Thinking - Подумал
I was thinking, with your brainiac ability, you might be able to make sense of the results. Подумал, что со способностями Мозгочея ты сможешь разобраться в этом документе.
I was just thinking what would happen if someone else would have said that to me. Я только подумал что случилось бы, если кто-нибудь кроме тебя, сказал мне это.
Harry, I was thinking some more about this reality versus fiction. Гарри, я вот что подумал насчет реальной жизни против фантазии.
You know, I was thinking I might drive. Знаешь, я подумал, что могу сесть за руль.
That's exactly what I was thinking. Именно об этом я и подумал.
Not the reason you're thinking... Не знаю о чем ты подумал...
You know, I've been thinking, if you did like Zoe... Я подумал, если Зои тебе понравилась...
He pulled me aside one day and said, Christopher, I've been thinking. Однажды он отвел меня в сторону и сказал: "Кристофер, я тут подумал...
And I was thinking maybe it would be... И я подумал, мы бы...
And there I was thinking you might be the sore-loser type. И потом я подумал, что ты типа неудачник.
You know, Remy, I was thinking. Знаешь, Реми, я что подумал.
I was thinking, if you're free tomorrow night... Я тут подумал, если вы свободны завтра ночью...
I was just thinking, not too serendipitous for us. Я тут подумал, это всё не слишком "благоприятственно".
I was just thinking it was the right time. Подумал, что сейчас самое время.
I was thinking, we might go out for a little taste. Я тут подумал, может мы прогуляемся, выпьем немного.
So I was thinking, if you freed me... И я подумал, если вы меня освободите...
I was just thinking, it's time for a new tradition. Я подумал, что пришло время для новой традиции.
I know what you're thinking, Owen, but it... Я знаю о чём ты подумал, но...
Zhu li, I've been thinking. Чжу Ли, я тут подумал.
Well, that's why I was thinking maybe you should go with Dragon on that romantic getaway. Я подумал, может тебе все-таки стоит отправиться с Драконом на романтическое свидание.
I was just thinking tonight I could teach you how to play a new game. Я просто подумал, что сегодня вечером я мог бы научить тебя новой игре.
Just that moment I was thinking. В точности, когда я подумал о нём.
I remember thinking how cold it was. Я помню, что подумал, какая же она холодная.
Well, I was actually thinking Mexico. На самом деле я подумал, что мы сможем уехать в Мексику.
Well... You were just thinking it, just now. Ну, ты просто подумал об этом, только что.