I was thinking, with your brainiac ability, you might be able to make sense of the results. |
Подумал, что со способностями Мозгочея ты сможешь разобраться в этом документе. |
I was just thinking what would happen if someone else would have said that to me. |
Я только подумал что случилось бы, если кто-нибудь кроме тебя, сказал мне это. |
Harry, I was thinking some more about this reality versus fiction. |
Гарри, я вот что подумал насчет реальной жизни против фантазии. |
You know, I was thinking I might drive. |
Знаешь, я подумал, что могу сесть за руль. |
That's exactly what I was thinking. |
Именно об этом я и подумал. |
Not the reason you're thinking... |
Не знаю о чем ты подумал... |
You know, I've been thinking, if you did like Zoe... |
Я подумал, если Зои тебе понравилась... |
He pulled me aside one day and said, Christopher, I've been thinking. |
Однажды он отвел меня в сторону и сказал: "Кристофер, я тут подумал... |
And I was thinking maybe it would be... |
И я подумал, мы бы... |
And there I was thinking you might be the sore-loser type. |
И потом я подумал, что ты типа неудачник. |
You know, Remy, I was thinking. |
Знаешь, Реми, я что подумал. |
I was thinking, if you're free tomorrow night... |
Я тут подумал, если вы свободны завтра ночью... |
I was just thinking, not too serendipitous for us. |
Я тут подумал, это всё не слишком "благоприятственно". |
I was just thinking it was the right time. |
Подумал, что сейчас самое время. |
I was thinking, we might go out for a little taste. |
Я тут подумал, может мы прогуляемся, выпьем немного. |
So I was thinking, if you freed me... |
И я подумал, если вы меня освободите... |
I was just thinking, it's time for a new tradition. |
Я подумал, что пришло время для новой традиции. |
I know what you're thinking, Owen, but it... |
Я знаю о чём ты подумал, но... |
Zhu li, I've been thinking. |
Чжу Ли, я тут подумал. |
Well, that's why I was thinking maybe you should go with Dragon on that romantic getaway. |
Я подумал, может тебе все-таки стоит отправиться с Драконом на романтическое свидание. |
I was just thinking tonight I could teach you how to play a new game. |
Я просто подумал, что сегодня вечером я мог бы научить тебя новой игре. |
Just that moment I was thinking. |
В точности, когда я подумал о нём. |
I remember thinking how cold it was. |
Я помню, что подумал, какая же она холодная. |
Well, I was actually thinking Mexico. |
На самом деле я подумал, что мы сможем уехать в Мексику. |
Well... You were just thinking it, just now. |
Ну, ты просто подумал об этом, только что. |