Английский - русский
Перевод слова Supreme
Вариант перевода Верховным

Примеры в контексте "Supreme - Верховным"

Примеры: Supreme - Верховным
The Supreme Court has conducted judicial monitoring of judges' activities since 2009. С 2009 года Верховным судом проводится судебный мониторинг деятельности судей.
The interpretation of the law by the Supreme Court therefore violates the principle of legality. Поэтому интерпретация этих положений Верховным судом нарушает принцип законности.
The legality of that decision had since been confirmed by the Supreme Court. Законность этого решения с тех пор была подтверждена Верховным судом.
All remaining death sentences that had not been carried out were being reviewed by the Supreme Court. Смертные приговоры, которые еще не были приведены в исполнение, пересматриваются Верховным судом.
This motion was denied by the Supreme Court of Uzbekistan on 13 November 2006. Это ходатайство было отклонено Верховным судом Узбекистана 13 ноября 2006 года.
As the Supreme Court of Canada emphasised, "international law places great importance on the territorial integrity of nation states". Как было подчеркнуто Верховным судом Канады, «международное право придает большое значение территориальной целостности государств-наций».
The Supreme Court is making considerable efforts to implement the provisions of the Convention. Верховным Судом осуществляется значительная работа по реализации положений Конвенции.
UNMIL is working actively with the Ministry of Justice and the Supreme Court to try to address these deficiencies. МООНЛ активно сотрудничает с министерством юстиции и Верховным судом в целях устранения этих недостатков.
The current Chief Justice is the only woman in the five-member Supreme Court. Нынешним верховным судьей является единственная женщина из пяти членов Верховного суда.
They also looked forward to the ratification of the overall election results by the Federal Supreme Court. Они также заявили, что рассчитывают на подтверждение общих результатов выборов верховным федеральным судом.
These judgements were endorsed by the Supreme Court. Эти постановления были утверждены Верховным судом.
Those decisions had been upheld in a series of rulings by the Supreme Court since 2001. С 2001 года эти решения были утверждены Верховным судом.
It was called into question the first time with the Supreme Court, which rejected the challenge. Впервые он был поставлен перед Верховным судом, который отклонил соответствующую жалобу.
On 19 February 2006, the author confirmed the outcome of the Supreme Court consideration of this case. 19 февраля 2006 года автор подтвердил результаты рассмотрения дела Верховным судом.
The Committee further observes that A.I.'s case also underwent supervisory reviews by the Supreme Court. Комитет также отмечает, что дело А.И. было рассмотрено в надзорном порядке Верховным судом.
The Committee also expressed concern at the lack of implementation of the 2002 order of the Indian Supreme Court to close the Andaman Truck Road. Комитет также выразил обеспокоенность невыполнением вынесенного в 2002 году Верховным судом Индии постановления о закрытии Андаманского тракта.
This formula replaces a provision in the electoral law that was ruled unconstitutional by the Federal Supreme Court. Эта формула заменяет положение закона о выборах, которое было признано неконституционным федеральным верховным судом.
A further supervisory review application was rejected by the Supreme Court on 9 June 2009. Еще одно ходатайство об опротестовании решения в порядке надзора было отклонено Верховным судом 9 июня 2009 года.
He is expected to appear at the Supreme Court for a sufficiency hearing later in 2014. Как ожидается, позднее, в 2014 году он предстанет перед Верховным судом для рассмотрения обоснованности обвинений по делу.
He availed himself of this right and filed a cassation appeal that was examined and rejected by the Supreme Court. Он воспользовался этим правом и обратился с кассационной жалобой, которая была рассмотрена и отклонена Верховным Судом.
Cuba has an institutionalized system of collegiate independent courts, headed by the Supreme Court, whose composition is determined on the basis of their respective jurisdictions. Куба обладает институционализированной системой коллегиальных независимых судов, возглавляемых Верховным судом, состав которых определяется на основе их соответствующей юрисдикции.
The Supreme Court reversed the decision of the Court of Appeals on procedural grounds. Это решение апелляционного суда было отменено Верховным судом по процедурным основаниям.
The leave was given and the Supreme Court heard the appeal. Такое разрешение было дано, и апелляция была рассмотрена Верховным судом.
Indeed, it had lodged a complaint against the President of Romania which had been upheld by the Supreme Court. Действительно, он подал иск на Президента Румынии, который был поддержан Верховным Судом.
This seminar was co-organised by the Ministry of Interior, the Supreme Court of Cyprus and the American Embassy. Данный семинар был организован Министерством внутренних дел, Верховным судом Кипра и посольством Соединенных Штатов Америки.