Английский - русский
Перевод слова Supreme
Вариант перевода Верховным

Примеры в контексте "Supreme - Верховным"

Примеры: Supreme - Верховным
The Supreme Court has prepared and is consistently implementing several measures. Верховным судом разработан и последовательно выполняется целый ряд мероприятий.
The other cases mentioned in the report were to be reviewed by the Supreme Court of Georgia. Другие дела из доклада должны быть пересмотрены Верховным судом Грузии.
The President is the Supreme Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Republic and presides over meetings of the Government on matters of special importance. Президент является Верховным Главнокомандующим Вооруженными Силами Республики, председательствует на заседаниях Правительства по особо важным вопросам.
The Special Rapporteur wishes to acknowledge as a positive development the recent approval of this plan by the Supreme Court. Специальному докладчику хотелось бы отметить в качестве позитивного шага недавнее одобрение этого плана Верховным судом.
She has remained in detention on death row since the Supreme Court confirmed the verdict. После подтверждения Верховным судом приговора она продолжала содержаться в камере смертников.
It is the largest of the state Supreme Courts in Australia and has the heaviest case load. Он является крупнейшим верховным судом штата в Австралии и рассматривает наибольшее количество дел.
His petition was first denied by the Guatemalan electoral authority and then by the Supreme Court. Его прошению было сначала отказано гватемальской избирательной властью, а затем Верховным Судом.
These cases were joined and discussed together by the Supreme Court of Georgia. Указанные дела были объединены и в таком виде рассмотрены Верховным судом.
From January this year our Supreme Court of Justice has been presided over by a woman. С января этого года нашим Верховным судом руководит женщина.
The judgement handed down on 15 August 1994 had been confirmed by the Supreme Military Council some days later. Вынесенный 15 августа 1994 года приговор был подтвержден через несколько дней Верховным военным советом.
Tension between the president and the Supreme Leader is built into the Islamic Republic's core. Напряженность между президентом и Верховным лидером встроено в саму основу исламской Республики.
This seminar was organized in close cooperation with the Supreme Peoples Court of the People's Republic of China. Этот семинар был организован в тесном сотрудничестве с Верховным народным судом Китайской Народной Республики.
However, the verdicts are not finalized yet and require further confirmation by the Supreme Court. Однако приговоры пока еще не являются окончательными и требуют дальнейшего подтверждения Верховным судом.
Another innovation is the creation of mobile courts, the competence of which will be determined by the Supreme Court. Другим новшеством является создание выездных судов, компетенция которых будет определяться Верховным судом.
This request was turned down by the Supreme Court. Это ходатайство было отклонено Верховным судом.
The relevant law is based on judicial decisions and the case-law has been upheld by the Supreme Court of Canada. Соответствующий закон основан на судебных решениях, и это прецедентное право было поддержано Верховным судом Канады.
A certificate issued by the Supreme Court of Justice of Guatemala stating that the petitioner has no criminal record. Выданная Верховным судом Гватемалы справка, подтверждающая отсутствие судимости.
The case was further examined by the Supreme Court and the sentence was confirmed. В дальнейшем дело рассматривалось Верховным судом, и приговор был подтвержден.
The information submitted was prepared jointly by the Ministry of Internal Affairs and the Supreme Court of Kyrgyzstan. Представленная информация была подготовлена Министерством внутренних дел совместно с Верховным судом Кыргызстана.
This provides an opportunity to complete the picture partially drawn by the Supreme Court of Canada. Это дает шанс завершить картину, частично обрисованную Верховным судом Канады.
This judgment was subsequently upheld by the Bishkek City Court and the Supreme Court. Впоследствии этот приговор был подтвержден Бишкекским городским судом и Верховным Судом.
These allegations were further examined by the Supreme Court and the General Prosecutor's Office, and were found to be unfounded. Эти утверждения были дополнительно рассмотрены Верховным судом и Генеральной прокуратурой и были признаны необоснованными.
The decisions of the Military Advocate General were also subject to judicial review by the Supreme Court. Решение Генерального прокурора вооруженных сил может также пересматриваться израильским Верховным судом.
However, it is necessary to take judicial approval of the Supreme Court. Однако такой приговор суда должен быть утвержден Верховным судом.
The Supreme Court takes measures to ensure that the procedure for the selection of judges takes account of gender equality. Верховным судом принимаются меры по проведению процедуры отбора судей с учетом обеспечения гендерного равенства.