Английский - русский
Перевод слова Supreme
Вариант перевода Верховным

Примеры в контексте "Supreme - Верховным"

Примеры: Supreme - Верховным
The extradition of foreigners in other cases depends upon a request by the country of origin and shall be approved only following a review by the Supreme Court. Высылка иностранцев в иных случаях зависит от запроса страны происхождения и может быть разрешена лишь после рассмотрения дела Верховным судом.
He requested that the Supreme Court review his case, or, alternatively, that a civilian court hear it. Он обратился с просьбой о рассмотрении его дела Верховным судом или другим гражданским судом.
Since the moratorium, only one death sentence was registered and the Supreme Court commuted it to life imprisonment. Со времени введения моратория вынесен лишь один смертный приговор, замененный Верховным судом на пожизненное заключение.
The Supreme Court had established criteria similar to those used by international human rights treaty bodies in order to determine whether the principle of non-discrimination had been contravened. Верховным судом были определены критерии, схожие с теми, которые используются международными договорными органами по правам человека, для определения случаев нарушения принципа недискриминации.
The Supreme Court is now in the process of examining the proposed amendment of the Code of General Procedure, taking into account recommendations by the legislature. Предложение, касающееся Общего процессуального кодекса, предусматривает проведение анализа Верховным судом в соответствии с рекомендациями законодательного органа.
Moreover, the author was entitled to apply to the Commission on the Prerogative of Mercy for a review of the punishment imposed by the Supreme Court. Кроме того, у автора была возможность обратиться в Комиссию по помилованию для пересмотра меры пресечения, наложенной Верховным судом.
The results of National Supreme Court enquiries into abuses in San Salvador Atenco and Oaxaca remained pending at the end of the year. Расследование злоупотреблений в Сан-Сальвадор-Атенко и Оахаке, проводимое Национальным верховным судом, к концу года так и не дало результатов.
San Martín was proclaimed Supreme Director, but he declined the offer and put O'Higgins in the post, where he would remain until 1823. Сан-Мартин был объявлен верховным диктатором, но отказался от этого предложения и поставил О'Хиггинса на эту должность, которую он занимал до 1823 года.
The Supreme Court of the United States has special rules for amicus curiae briefs sought to be filed in cases pending before it. Верховным судом США установлены специальные правила для заключений amicus curiae, которые приобщаются в рассматриваемых им делах.
In July 2017, the Court of Session's ruling was upheld by the UK Supreme Court in a final decision. В июле 2017 года решение сессионного суда было поддержано верховным судом Великобритании.
Subsequently, the verdict was annulled by the Supreme Court of Russia on the recommendation of the European Court of Human Rights. Впоследствии вынесенный приговор был отменён Верховным Судом РФ по рекомендации Европейского Суда по правам человека.
Taking office in October, he maneuvered to gain control of the legislature and the Supreme Court and to restructure the command of the National Guard. Вступив в должность в октябре, он попытался взять полный контроль над парламентом, верховным судом и провести реструктуризацию командования национальной гвардией.
The Crimson Dynamo's armor was repaired, and he joined the Supreme Soviets, a group of superhumans who were loyal to the Soviet government. Броня Красного Динамо была восстановлена, и он присоединился к Верховным Советам, группе суперлюдей, который были лояльны к советскому правительству.
The Secretary is appointed by the Supreme Pontiff for a five-year term and may be extended for a second five-year term. Президент академии назначается Верховным Понтификом сроком на пять лет, с возможностью продления на второй пятилетний срок.
2.7 The author notes that after being denied leave to appeal by the Supreme Court, he turned to the Chancellor of Justice to obtain redress. 2.7 Автор отмечает, что после отклонения его жалобы Верховным судом он обратился к Канцлеру юстиции за удовлетворением.
This decision was upheld by the Supreme Court, which stated as follows: Это решение было одобрено Верховным судом, который постановил следующее:
The purpose of this resort is the correct application or interpretation of the law and the unification of national case law by the Supreme Court of Justice. Цель данного средства заключается в правильном применении или толковании закона и унификации внутреннего прецедентного права Верховным судом.
If unsuccessful on appeal, they have a right to seek review (petition for a writ of certiorari) by the U.S. Supreme Court. Если апелляция отклоняется, они имеют право добиваться пересмотра (просьба отдать приказ об истребовании дела) Верховным судом США.
The 1968 statute predated the use of video surveillance and was passed in the wake of two Supreme Court decisions that addressed non-consensual interception of oral communications. Закон 1968 года предвосхитил использование видеосредств наблюдения и был принят вслед за вынесением Верховным судом двух решений, касающихся несогласованного перехвата устных сообщений.
The Government ministries are located in Copenhagen, as is the highest court, the Supreme Court. Правительственные министерства находятся в Копенгагене, вместе с Верховным судом.
The bill prepared by the Supreme Court is provided in annex; В приложениях приводится законопроект, подготовленный Верховным судом Уругвая.
(b) If the verdict is confirmed by the Supreme Court; Ь) если приговор утверждается Верховным судом;
The Court of Appeal hears cases from the Magistrate's Court and the Supreme Court. Апелляционный суд рассматривает дела, переданные судом магистратов и Верховным судом.
to Repatriate issued by the Supreme Court of Afghanistan on 26 June 1997 опубликованные Верховным судом Афганистана 26 июня 1997 года
A recent amendment had abolished the anachronistic and abusive legal procedure whereby the judge of first instance frequently consulted the Supreme Court of Justice during legal proceedings. Недавней поправкой была отменена анахроничная и оскорбительная юридическая процедура, в соответствии с которой в процессе судопроизводства судья первой инстанции часто консультировался с Верховным судом.