He's just someone that my son is charitable to. |
Это просто человек, к которому мой сын проявляет сочувствие. |
You have someone aboard that I want... a woman named Raina. |
У вас на борту есть человек, который мне нужен... женщина по имени Рейна... |
Only someone from that system could have stolen the evidence. |
А украсть улику может только человек из системы. |
There is someone there with Sofi's exact iris pattern. |
Там есть человек с таким же рисунком радужки, как у Софи. |
We look for someone we love to hold on to. |
Поэтому нам нужен любимый человек, на которого можно положиться. |
And when things fell to pieces, he needed someone powerful enough to play this card. |
И когда все пойдет ко дну, ему был нужен человек, который смог бы воспользоваться списком. |
I'm looking for someone with a sense of adventure, and a very big van. |
Мне нужен человек с жаждой приключений и с большим фургоном. |
First time one of these heaters has killed someone. |
Чтобы от обогревателя погиб человек - такое впервые. |
You're looking for what someone doesn't want you to see. |
Вы ищете то, чего человек не хотел бы вам показывать. |
For someone with your talent, that's a bargain. |
Человек с вашим талантом - это просто находка. |
To us, he's someone who gave life and happiness where it was badly needed. |
Для нас от человек, ставший источником жизни и счастья там, где их не хватало. |
You're acting like someone who shoved somebody off their roof. |
Ты ведёшь себя как человек, который столкнул кого-то с крыши. |
There's someone who keeps requesting the song, "Sad Letter". |
Один человек там постоянно заказывает песню "Грустное письмо". |
Speaking as someone who's been married for over two decades. |
Как человек, проживший в браке два десятка лет. |
There is no way someone that healthy would get that far. |
Так что нет никаких способов, чтобы здоровый человек зашел так далеко. |
It was someone from out of college. |
Это один человек не из нашего колледжа. |
Being hurt, being hit by someone who is supposed to love and protect you. |
Когда делает больно тот человек, который изначально должен любить и защищать ее. |
The dominant person seeks out someone who shares - his sick view of the world. |
Доминирующий человек ищет кого-то, кому может открыть своё больное представление о мире. |
We all slept a little better knowing that someone with his integrity was in our lives. |
Мы все спали спокойнее, зная, что рядом с нами есть такой честный человек. |
O'Hara said if someone doesn't exist, you'd be the person to find him. |
О'Хара сказал, что если кто-то не существует, ты тот человек, кто его найдет. |
Somewhere there is someone with a tranquilizer gun... and a huge butterfly net looking for that man. |
Где-то точно существует человек с ружьем-транквилизатором и большим сачком для бабочек, который охотится за ним. |
The Box won't go back down with someone in it. |
Если внутри человек, Ящик не спускается. |
White... has... someone... inside... |
У Вайта... есть... там... человек. |
What you need for State's Attorney is someone who upholds the moral authority of their office. |
В качестве федерального прокурора требуется человек, который поддержит моральный авторитет прокуратуры. |
Once you fall in love with someone, I don't know if... |
Когда человек влюбляется, Не уверен... |