| Someone I can talk to the way we talked tonight. | Человек, с которым можно было бы поговорить, как мы говорили с тобой сегодня. |
| Someone who maybe had Stephen's ear. | Возможно, это был человек, который мог влиять на Стивена. |
| Someone tries to tell the truth, you counter by calling them crazy. | Человек пытается рассказать правду - его объявляют чокнутым. |
| Someone so close to me hides a secret like this. | Близкий мне человек скрывает такую тайну. |
| Someone who's not from Charlestown, that's all. | Человек не из Чарльзтауна, и только. |
| Someone who'd hold a vendetta against me... | Человек, который хочет свести счеты... |
| Someone with her problems doesn't just disappear into thin air. | Где бы она ни была, человек с её проблемами не может пропасть без следа. |
| Someone with nothing gave everything... for me. | Человек без ничего отдал все... за меня. |
| Someone with that name killed a bunch of nurses. | Человек с таким именем перерезал кучу медсестер в Портленде. |
| Someone saw him arguing with their neighbor the other week. | На той неделе человек видел, как тот спорит с соседкой. |
| Someone I know killed a man. | Человек, которого я знаю, убил мужчину. |
| Someone who wasn't in that photograph today. | С ними еще один человек, которого не было на той вашей фотографии. |
| Someone needed more to get out. | Один человек нуждался в этом больше, чем я. |
| Someone very important is coming over, and he's bringing his wife. | Очень важный человек приедет сюда, и привезет жену. |
| Someone here wants to tell the media about your experiments. | Один человек хочет рассказать о твоих экспериментах прессе. |
| Someone wishes to talk with you. | Один человек желает поговорить с вами. |
| Someone here wants to give you something. | Тут один человек хочет тебя увидеть. |
| Someone paid this man not to do his job. | Кто-то заплатил этому человек, чтобы он не делал свою работу. |
| Someone steals your boat and sinks it with seven people still on board. | Кто-то угоняет ваше судно и топит с ним семерых человек. |
| Someone from the inside broke down the barn door, a burning man jumped out. | Выломали дверь из сарая, выскочил горящий человек. |
| Someone who knows her way around Griffith Park. | Здесь нужен опытный человек, который знает парк Гриффит. |
| Someone who's come to see me. | Человек, который пришёл, чтобы увидеть меня. |
| Someone intimately connected with the family. | Человек, тесно связанный с с семьей. |
| Someone who knows about fighting for his king and his country. | Человек, который знает, что значит сражаться за короля и отечество. |
| Someone who can get us back in. | Человек, который может нас вернуть. |