| Where is this someone now? | Где этот человек сейчас? |
| And that someone is you. | И этот человек - ТЫ. |
| I must... there's someone in distress | Близкий мне человек в беде. |
| If someone is killed without a valid reason, | Если человек убивает без причины, |
| He's someone from the past. | Он человек из прошлого. |
| I had someone on the inside. | Среди них мой человек. |
| At least someone is happy. | Хоть один человек доволен жизнью! |
| I just learned from someone. | Этому меня научил один человек. |
| I'm seeing someone. | У меня есть близкий человек. |
| And someone new will come along. | И появится новый человек. |
| You know, someone once said: | Знаешь, один человек сказал: |
| Even someone close to you. | Даже если это близкий вам человек. |
| Jerry: someone to communicate with. | И ей нужен такой человек. |
| I want someone I can count on. | Мне нужен надежный человек. |
| When someone she doesn't like brushes against her hand. | Когда её касается неприятный человек. |
| Just someone who's been studying you. | Просто человек, изучавший вас. |
| someone from accounting came by earlier. | недавно приходил человек со счетами |
| We've got someone on the inside. | У нас есть свой человек. |
| At last someone believes you. | Последний человек, который вам верил. |
| The bosses are looking for someone suitable. | Это должен быть достойный человек. |
| Yes, there's someone you can call for me. | Да, есть такой человек. |
| I have someone at the newspaper digging around. | Мой человек в газете копает. |
| That was someone who robbed you of your childhood. | Этот человек лишил тебя детства. |
| I have someone for that. | У меня есть человек для этого. |
| I hope we didn't get someone problematic again. | он не простой человек. |