Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Someone - Человек"

Примеры: Someone - Человек
I wonder if you know where someone called Royden lives? Возможно, вы знаете где живет человек по имени Ройден?
As someone who has lied a lot about various aspects of a myriad of relationships, I respect the effort you've gone to. Как человек, который очень много лгал о самых разных аспектах своих бесчисленных романов, я с уважением отношусь ко всем потраченным на это дело усилиям.
there's someone here that I love... что здесь находится человек, которого я люблю...
There'll be someone outside your room all night if you need anything. За дверью будет человек, всю ночь, на случай, если что понадобится.
A naturalized Qatari is someone who was born in Qatar or abroad to a father who is a naturalized Qatari national. Натурализованный катарец - это человек, рожденный в Катаре или за границей, отцом которого является натурализованный гражданин Катара.
Well, I guess there's someone out there for everyone. Думаю, у каждого из нас где-то есть такой человек.
He's a very powerful man... not someone you want to upset. Он очень влиятельный человек... которого нельзя. расстраивать
David, look, I'm just a little confused here because someone specifically told me this man was arrested. Дэвид, послушайте, я в замешательстве. так как кое-кто сказал мне что этот человек арестован.
Ma'am, we have reason to believe someone extremely dangerous is in the motel Мадам, у нас есть основания думать, что в этом отеле находится один опасный человек.
Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным.
When someone was around who actually knew what they were doing. Только тогда, когда рядом есть человек знающий, что делать.
No, you will. 'Cause it's someone close to you. Потому что, это близкий тебе человек.
When you meet someone and feel good with him or her, you know them already. Когда встречаешь того, с кем тебе хорошо, про кого ты понимаешь, что это твой человек, это значит, что давно его знаешь.
Because my girlfriend is moving to Vancouver for a year and she just wanted someone she trusts to take care of it. Потому что моя подружка на год переезжает в Ванкувер, и она хотела, чтобы тут пожил надежный человек.
A man might be thought wealthy... if someone were to draw... the story of his deeds... that they may be remembered. Человек может считать себя богатым, если кто-нибудь сложит сказание... о его делах, чтобы жила память о них.
How could I have imagined someone I've never met before? Как мне мог привидеться человек, с которым я ранее не встречался?
How does someone who works at the Smithsonian know what FBI plates look like? Откуда человек, работающий в Смитсоновском институте знает, как выглядят номера ФБР?
No one could have dreamed we were being scrutinized as someone with a microscope studies creatures that swarm and multiply in a drop of water. Никто и представить не мог, что нас исследовали и изучали, может быть, так же тщательно, как человек в микроскоп изучает эфемерных тварей, кишащих и размножающихся в капле воды.
Sorry, but you're just not really acting like I'm someone you'd want to get a drink with. Просто ты не ведешь себя как человек, который хочет со мной выпить.
Look, as someone who faked being a lawyer for seven years I appreciate your commitment to the bit, but just admit you were wrong. Как человек, который семь лет притворялся адвокатом, я одобряю твою преданность делу, но просто признай, что ты ошиблась.
I mean, this morning I walked by a place That smelled like someone went to the bathroom On a burning tire. Я сегодня утром шёл там, где пахло так, будто человек сходил в туалет вместе с запахом горелой шины.
So there was at least someone out there who still saw me as Rosie. И что будет хотя бы один человек, который всё ещё видел во мне Рози.
Waiting around while someone you care about's in danger? Выжидая пока близкий тебе человек находится в опасности?
I want to know who threw the first punch... 'cause someone will go to the hole for this. Я хочу знать, кто начал эту заварушку... потому что этот человек должен поплатиться за это.
I'm sure she's a wonderful person, but I cannot marry someone I don't love. Уверен, она прекрасный человек, но я не могу жениться на той, что не люблю.