You realize you could have one that's ten times smaller than that. |
Ты же знаешь, что есть диктофоны в 10 раз меньше. |
Indeed, in the short period of five years, the world has become a smaller and more comfortable place for some but a wider and more difficult place for many others. |
Действительно, за каких-нибудь пять лет мир стал меньше и комфортнее для одних, но больше и враждебнее для многих других. |
If the group of visitors is smaller than 20 persons (or 10 for foreign nationals), the admission fee is charged as if the group were complete. |
Если численность группы меньше 20 человек (10 - для иностранных граждан), то оплата производится за всю группу. |
The Tatra marmot is slightly smaller and has brighter hair than the Alpine marmot. |
Сурки подвида, встречающегося в Татрах, меньше своих альпийских собратьев. |
In 1848, Jacques Babinet raised an objection to Le Verrier's calculations, claiming that Neptune's observed mass was smaller and its orbit larger than Le Verrier had initially predicted. |
В 1848 году Жак Бабинэ подверг сомнению расчёты Леверье, утверждая, что наблюдаемая масса Нептуна меньше, а орбита - больше, чем тот предполагал. |
The new New Yorker Fifth Avenue's larger interior volume classified it as a full-size model this time; despite having smaller exterior dimensions than the first generation. |
Новый Fifth Avenue был также на сей раз классифицирован как полноразмерная модель; несмотря на то, что был меньше чем первое поколение. |
In 1860, directly before the Civil War, the District had about 75,000 residents, far smaller than such major historical port cities as New York at 800,000 or Philadelphia at more than 500,000. |
В 1860 году, непосредственно перед Гражданской войной, в Вашингтоне проживало приблизительно 75000 жителей, намного меньше, чем в других городах, таких как Нью-Йорк или Филадельфия. |
The packing houses in Holtenau and Tönning are comparable in size, with approximately 4,000 square metres (43,000 sq ft) of floor space each; the Rendsburg packing house is substantially smaller than the other two. |
Пакгаузы в Хольтенау и Тённинге сопоставимы по размеру, с жилой площадью примерно 4000 квадратных метров (43000 футов); в Рендсбурге пакгауз существенно меньше двух других. |
The domed square is asymmetrical and has a length of (1.8 x 2.7 m), while the oval dome, itself stretched along the west-east axis, is smaller than the dome space. |
Подкупольный квадрат ассиметричен и имеет длину (1,8 х 2,7 м), сам же овальный купол, вытянутый по оси запад-восток, меньше подкупольного пространства. |
Transformerless inverters, which are popular in Europe, are lighter, smaller, and more efficient than inverters with transformers. |
Бестрансформаторные инверторы, популярные в Европе, легче, меньше и эффективнее своих трансформаторных собратьев. |
This setting allows administrators to set a minimum delay between two mail checks. The user will not be able to choose a value smaller than the value set here. |
Минимальный период между проверками почты, задаваемый системным администратором. Пользователь не сможет установить период меньше, чем указанный в этом параметре. |
The 1 km diameter metric was chosen after considerable study indicated that an impact of an object smaller than 1 km could cause significant local or regional damage but is unlikely to cause a worldwide catastrophe. |
Размер определён после исследований показавших, что падение объекта диаметром меньше километра повлечет за собой значительный местный или региональный урон, но не вызовет всемирную катастрофу... |
Women form a smaller part of the working population and, for the most part, exercise activities that are statistically less dangerous to health. AI statistics show that fewer women than men benefited from rehabilitation measures in 1999. |
Статистические данные о страховании инвалидности показывают, что в 1999 году мерами по реабилитации пользовалось меньше женщин, чем мужчин. |
I saw the hole going smaller and little by little the sky disappearing. |
Я видела, что отверстие могилы становится все меньше и меньше, и небо исчезает. |
The 3,000-seat stadium is smaller but more up-to-date than Aung San Stadium, and is the venue of choice for most national and international level football and track and field competitions. |
Он меньше стадиона Аун Сан, но более современный, поэтому обслуживает большинство национальных и международных соревнований по футболу и лёгкой атлетике. |
The compressed data produced by this extension tends to be somewhat smaller than that produced by its competition, but this comes at some performance cost. |
Сжатые данные, которые делаются этим расширением, зачастую оказываются меньше, чем у конкурента, но это приводит к более низкой производительности. |
And now, if you go back to looking at geothermal, it's even smaller than both, and solar is slightly larger than the nuclear spacing, but it's still pretty small. |
Взглянем на геотермальные источники - тут потребность ещё меньше, а у солнечных - несколько выше, чем у ядерной энергетики, но всё равно довольно небольшая. |
Similar to many other reptiles that range expansively into temperate zones, American alligators from the northern end of their range, such as southern Arkansas, Alabama, and northern North Carolina, tend to reach smaller sizes. |
Как и в случае с другими рептилиями, американские аллигаторы обычно меньше по размеру в северных частях своего ареала - южной части штата Арканзас, Алабаме и северной Каролине. |
Its higher speed did not prevent Ju 88 losses exceeding those of its Dornier Do 17 and Heinkel He 111 stablemates despite being deployed in smaller numbers than either. |
Высокая скорость не предотвратила потери, превосходящие относительные потери Dornier Do 17 и Heinkel He 111, хотя в абсолютном значении они были меньше, чем у обоих. |
However, soon afterward, in Vienna, Kościuszko learned that the Kingdom of Poland to be created by the Tsar would be even smaller than the earlier Duchy of Warsaw. |
Однако вскоре, находясь в Вене, Костюшко узнал, что новосозданное царство Польское было ещё меньше, чем Варшавское герцогство, он назвал это образование «шуткой». |
In late 1883, two horse-headed beasts, one of them smaller than the other (suggesting or implying a juvenile), were reported off the southern coast of Panama. |
Осенью 1883 г. появилось сообщение о двух животных с лошадиными головами, одно из которых было меньше другого (предположительно детеныш) у южного побережья Панамы. |
Asteroids with only one or two axes measured may have a falsely inflated geometric mean diameter if the unknown second or third axis is significantly smaller than the primary axis. |
Астероиды с одной или двумя определёнными осями могут обладать неправильно вычисленным средним диаметром, если длина третьей оси существенно меньше, чем первых двух. |
Indeed, many U.S. covens are far smaller, though the membership may be augmented by unaffiliated Wiccans at "open" rituals. |
В действительности, многие ковены в США меньше, хотя ситуативно членство может увеличиваться за счёт участия виккан-солитари в «открытых» ритуалах. |
Over the years, the United Nations had achieved impressive results but the strengthening of peace still required further hard work; the more proactive was the approach of the international community, the smaller would be the resources needed. |
За истекшие годы Организация Объединенных Наций добилась впечатляющих результатов, однако укрепление мира по-прежнему требует напряженной работы, и чем целенаправленнее будут усилия международного сообщества, тем меньше потребуется ресурсов. |
But one of Betzig's friends figured out how to take a tiny molecule that was smaller than the best microscope could see and get it to light up and fluoresce. |
Но друг Бретцига нашёл способ, как заставить крошечную молекулу, которая была меньше, чем мог видеть лучший микроскоп, светиться и флуоресцировать. |