Английский - русский
Перевод слова Smaller
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Smaller - Меньше"

Примеры: Smaller - Меньше
Slowly the world we're living in is getting smaller. Мир, в котором мы живём, постепенно становится всё меньше.
So you have to make it smaller. Поэтому вы должны сделать линзу меньше.
I may have been smaller than my brother. Возможно, я меньше своего брата.
He was a tiny, tiny King, smaller than a thistle. Он был крохотным-крохотным королём, меньше чертополоха.
I feel like that would make it even smaller. Кажется, от этого она станет ещё меньше.
He should rot in a cage smaller than the one he locked them in. Он должен гнить в клетке меньше чем та, в которую он запер их.
It's smaller than our cell was. Да он меньше, чем наша камера.
The Bella Vista Room is smaller with no windows. Но "Белла Виста" меньше, и там нет окон.
Because if the chance is smaller, the prize is bigger. Потому что чем меньше шанс, тем солиднее приз.
Both decapitated, presumably to fit into grave B, which was smaller. Оба обезглавлены, видимо, чтобы поместиться в могиле В, которая меньше по размеру.
The house was smaller and poorer then ours. Дом был меньше и беднее нашего.
You see, without you, we are a smaller group. Знаешь ли, без тебя наша группа будет меньше.
Nothing, I thought you'd be smaller. Ничего, думал, будет меньше.
The increase in their access to real resources has, then, been far smaller. Поэтому их доступ к реальным ресурсам был значительно меньше.
The world had become smaller and countries were interdependent. Мир стал меньше, а страны взаимозависимыми.
The credit risk of a risk management transaction is therefore considerably smaller than the nominal value of the deal. Следовательно, кредитный риск при операции по регулированию риска значительно меньше номинальной стоимости сделки.
The workload could have be lower, if the segments were smaller. Объем работы можно было бы снизить, если бы размеры сегментов были меньше.
The total number of staff is now 17 per cent smaller than it was 10 years ago. Общее количество сотрудников сейчас на 17 процентов меньше, чем 10 лет назад.
A smaller number of non-governmental organizations would be invited than in the past in order to ensure the efficiency of the preparatory work. Исходя из соображений эффективности подготовительной работы будет приглашено меньше неправительственных организаций, чем в прошлом.
Families are getting smaller - that is evident to us all. Семьи становятся меньше - это очевидно для всех нас.
The family has become smaller but remains strong and strategic in the social structure of our community. Семья стала меньше, но по-прежнему остается крепкой и исключительно важной частью социальной структуры нашего общества.
I think they were smaller and thinner, and so on. Я думаю, они были меньше и тоньше.
And it's made even smaller by Howard's junk. И он стал еще меньше с хламом Говарда.
The cinema it's been changed to is considerably smaller than The Ritz. Новый кинотеатр значительно меньше, чем Риц.
Funny, these halls look smaller than they used to. Забавно, эти павильоны мне кажутся меньше, чем раньше.