Английский - русский
Перевод слова Smaller

Перевод smaller с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Меньший (примеров 184)
A natural interpretation is that spending adjustments work better because they promise smaller government, thereby favoring economic growth. Естественной интерпретацией этого является то, что коррективы расходов работают лучше, поскольку они обещают меньший контроль, способствуя экономическому росту.
Moreover, most developing and other countries attract smaller numbers of TNCs and less FDI than developed countries. Кроме того, большинство развивающихся и других стран привлекают к себе меньшее число ТНК и меньший объем ПИИ по сравнению с развитыми странами.
The Blue Grotto of Capri, although smaller, is famous for the apparent luminescent quality of its water, imparted by light passing through underwater openings. Голубой грот на острове Капри, пусть и меньший по размерам, славится уровнем кажущейся люминесценции его вод, которая достигается с помощью света, проходящего через его подводные отверстия.
Hataki komi is a movement the smaller combatant uses to throw the larger man off balance. Хатакикони - это прием, которым меньший борец может вывести более крупного борца из равновесия.
Shred tyres can be easily transported, so the method of transport can be optimized (weight ratios: 0.5t/m3); the same transport capacity would carry a far smaller quantity of whole tyres (the weight ratio is three times lower at 0.15t/m3). Измельченные шины легко перевозить, поэтому методы транспортировки могут быть оптимизированы (весовой коэффициент: 0,5 т/м3); те же транспортные мощности обеспечивают перевозку гораздо меньшего количества целых шин (в три раза меньший весовой коэффициент: 0,15 т/м3).
Больше примеров...
Меньше (примеров 1681)
It's a lot smaller than Houston, but it seems pretty cool. Он намного меньше Хьюстона, но тут довольно классно.
Not surprisingly, images saved as PNGs are typically 10% to 30% smaller than GIFs, although in rare cases they can be larger (5,6). Не удивительно, что изображения, сохраненные как PNG, обычно от 10% до 30% меньше, чем GIF, хотя в некоторых редких случаях они могут быть больше по размеру (5, 6).
Today, the Court's total budget is of the order of $11 million a year, a smaller percentage of the budget of the Organization than in 1946. В настоящее время общий бюджет Суда составляет порядка 11 млн. долл. США в год, что в процентном отношении меньше той доли, которая отчислялась ему из бюджета Организации в 1946 году.
Discovered in Bone Cabin Quarry in Wyoming, it is 34% smaller than the C. nasicornis holotype and consists of a complete skull as well as 30% of the remainder of the skeleton including a complete pelvis. Обнаруженный в Боун Кэбин Кворри в штате Вайоминг, он на 34 % меньше образца голотипа и состоит из полного черепа и примерно 30 % скелета, включая полный таз.
Although the chromatic number of the square of a nonplanar graph with maximum degree Δ may be proportional to Δ2 in the worst case, it is smaller for graphs of high girth, being bounded by O(Δ2/log Δ) in this case. Хотя хроматическое число квадрата непланарного графа с максимальной степенью Δ может быть в худшем случае пропорционально Δ2, оно меньше для графов с большим обхватом и для этого случая ограничено числом O(Δ2/log Δ).
Больше примеров...
Небольшой (примеров 102)
Properties that embody values relevant just for a smaller community are subject to local authority protection mechanisms. Недвижимая собственность, имеющая ценность лишь для какой-либо небольшой общины, находится под защитой местных органов власти.
Construction of a series of walls began in 1336 in the reign of King D. Afonso IV on the foundations of a small "circus" that encircled the area of smaller dimensions, reflecting the great development of the burg. Строительство серии из стены началось в 1336 году во времена правления короля Д. Афонсу IV не на фундаменте небольшой "цирк", что опоясывала площадь меньших размеров, что отражает большое развитие острога.
Except for states with lower demographic density and smaller young population, the regionalization of the social-educative system is in the way to establish new internment units and specialized bodies under the judiciary and in the area of security. с низкой плотностью населения и сравнительно небольшой численностью молодежи, региональное подчинение системы социального воспитания сопровождается созданием новых мест лишения свободы и специализированных органов при судебной власти и в сфере безопасности.
We are a smaller brand, much like you talked about being a smaller movie. Мы довольно небольшой брэнд, примерно, как инди-фильмы, о которых вы говорили.
Apparently it's the same everywhere in Iraklion, but if we go to a smaller town, they might be more relaxed about the rules. Скорей всего, в Ираклионе такое повсеместно, но если двинуть в небольшой городишко, там, возможно, не так строго соблюдают правила.
Больше примеров...
Более мелких (примеров 480)
Many of the smaller producers do not have the holdings or knowledge to be able to obtain increased yield from subsidized inputs. Многие из более мелких производителей не располагают средствами или знаниями для получения более высоких урожаев с использованием субсидируемых ресурсов.
This gave rise to the issue of the potential marginalization of smaller countries resulting from their limited "strategic partnering capabilities" in TNC research and development alliances. В этой связи возникает вопрос о возможной маргинализации более мелких стран из-за их ограниченного "потенциала развития стратегических партнерских связей" в рамках альянсов ТНК в области исследований и разработок.
But, because the official statistics capture mostly sales by larger retailers and exclude the fall in sales by hundreds of thousands of smaller stores and businesses that have failed, consumption looks better than it really is. Но поскольку официальная статистика охватывает главным образом продажи крупных розничных торговцев и исключает снижение продаж в сотнях тысяч более мелких магазинов и фирм, которые потерпели неудачу, потребление выглядит лучше, чем оно есть на самом деле.
There are also two smaller images, to allow the 3D reconstruction of the bone to be completed using auto-stereoscopy. Также приводятся два более мелких изображения, которые позволяют осуществить трехмерную реконструкцию кости с помощью автостереоскопии.
For the smaller companies, this is an inefficiency, since keeping, as it were, two sets of figures, one for tax and one for management, is both costly in terms of accounting time and potentially confusing to the entrepreneur. Для более мелких компаний это экономически неоправдано, поскольку подготовка двух наборов данных - для налоговых целей и для целей управления - требует значительных затрат времени на бухгалтерскую работу и может вносить путаницу в информацию, получаемую предпринимателем.
Больше примеров...
Малых (примеров 477)
Fort Riley established 12 smaller branch camps, including Hutchinson. Военная База Форт Райли создала ещё 12 малых лагерей, в том числе и в Хатчинсоне.
The preservation of global peace is of the utmost importance, but in relative terms the costs that fall on smaller developing States is very large. Сохранение глобального мира является важнейшей задачей, но в относительном выражении расходы малых развивающихся государств очень велики.
The United Nations must be able to protect the political independence of its smaller Members and support their social and economic development in order to enable them to meet their aspirations for peace and development without undue pressures or interference from outside. Организация Объединенных Наций должна быть в состоянии защитить политическую независимость малых государств-членов и содействовать их социальному и экономическому развитию, с тем чтобы наделить их необходимым потенциалом, который позволил бы им реализовать свои устремления к миру и развитию без ненужного давления или вмешательства извне.
Second, the smaller economies - given their small size of firms and scale of production and limited market size - should be allowed a longer adjustment period to reduce protection and domestic support for their export sectors. Во-вторых, с учетом малых масштабов предприятий, производства и рынка малых государств, им необходимо предоставить более продолжительный период для приспособления к новым условиях, чтобы они могли сократить масштабы защиты и субсидирования своего экспорта.
Governments can facilitate market access by reserving a minimum percentage of Government tenders for small and medium-sized enterprises, by not imposing a minimum size requirement on enterprises bidding for projects, and by actively recruiting enterprises for smaller projects or to be participants in larger ones. Правительства могут облегчить доступ к рынкам путем резервирования на государственных торгах минимального процента контрактов для малых и средних предприятий за счет снятия требования в отношении минимального размера предприятий для участия в торгах по проектам и активного привлечения предприятий к осуществлению мелких проектов или к участию в осуществлении крупных проектов.
Больше примеров...
Более мелкие (примеров 371)
Other smaller communities are being further marginalized - politically, economically and culturally. Другие более мелкие общины подвергаются дальнейшей маргинализации - политической, экономической и культурной.
Archaeologists have found ancient graves, a Bronze Age sword and other smaller items dating back to that period. К этому времени причисляются найденные здесь старые захоронения бронзового века, меч и другие более мелкие вещи.
There is no need to further divide the transport networks into smaller units, but it is very important to ensure efficient transport in larger urban areas. Несмотря на отсутствие необходимости в дальнейшем разделении транспортных сетей на более мелкие участки, по-прежнему весьма важное значение имеет задача обеспечения эффективных перевозок в пределах крупных городских зон.
Of particular note was a demonstration that took place in Laayoune on 5 May 2013, following several days of smaller demonstrations in Laayoune and other towns in the western part of the Territory. Особо необходимо отметить демонстрацию, состоявшуюся 5 мая 2013 года в Эль-Аюне, которой предшествовали проходившие в течение нескольких дней более мелкие демонстрации в Эль-Аюне и других городах в западной части территории.
To reduce related risks, observation technology aims to detect smaller objects, while protection technology targets larger debris as far as possible. Для снижения связанных с этим рисков технические средства наблюдения призваны выявлять более мелкие объекты, а технические средства защиты защищать, насколько это возможно, от более крупных фрагментов.
Больше примеров...
Менее крупных (примеров 320)
The occurrence or threat of conflict in smaller nations had not decreased. Угроза возникновения конфликтов в менее крупных государствах не уменьшилась.
However, there was a possibility that Wilson airport or any of the smaller airports might be used for such activity. Не исключена, однако, вероятность того, что в этих целях могут быть использованы аэропорт Вильсон или любой из других менее крупных аэропортов.
(a) There was a lack of awareness in the field offices of the existence of a sectoral support facility for the smaller agencies; а) отделения на местах не располагали информацией о наличии механизма секторальной поддержки для менее крупных учреждений;
Innovative non-motorised mobility approaches are also being developed in smaller cities like Kisumu in Kenya, Louga in Senegal or Bayamo in Cuba, using carriages and bicycle-taxi routes for low-income neighbourhoods. Новаторские решения, обеспечивающие мобильность без применения моторизованных транспортных средств, разрабатываются и в менее крупных городах - таких, как Кисуму (Кения), Луга (Сенегал) и Байямо (Куба), где в районах проживания низкодоходных групп населения используются гужевые и велосипедные маршрутные такси.
Behind the major structures were two rows of smaller four-to-seven-man pillboxes that mirrored their larger relatives, with a well protected front and lateral cross fire to stop any enemy that managed to get on top of the fort, or come up from behind. За крупными структурами было два ряда менее крупных ДОТ четыре-на-семь человек, которые отражали более крупных родственников, с превосходно защищённым фронтом и перекрёстным огнём с флангов дабы остановить любого противника, что смог достичь вершины форта, или прийти сзади.
Больше примеров...
Поменьше (примеров 254)
Must try that again on someone with smaller teeth. Надо попробовать еще раз с кем-нибудь, у кого зубы поменьше.
I actually specialize in smaller houses, bungalows, that kind of thing. Я занимаюсь домами и поменьше, бунгало и так далее.
I know it's only a day away, but is there any way to move the rehearsal dinner into maybe a smaller room? Знаю, что поздно, но может быть ещё можно перенести ужин в зал поменьше?
Do they come in a smaller size? А поменьше их делают?
Its fleet consisted of three aircraft, one Tupolev-154 and two smaller Antonov-24s, recorded in the registration book. Ее парк состоит из трех самолетов: один - «Ту154» и два самолета поменьше - «Ан24», которые занесены в регистрационный журнал.
Больше примеров...
Малые (примеров 207)
It is obvious that smaller countries in many parts of the world are obliged to maintain higher percentages of their budgets for such defence expenditures. Очевидно, что малые государства во многих частях мира должны сохранять более высокий процент своих бюджетов для таких расходов в области обороны.
In general, small island developing States continue to face considerably higher per-unit shipping costs, and suffer from infrequency of services because of their remoteness and relatively smaller cargo volumes. В целом малые островные развивающиеся государства по-прежнему несут значительно более высокие удельные расходы по перевозке и страдают от нерегулярности морского сообщения ввиду их удаленности и относительно меньшего объема грузооборота.
(e) Lack of understanding of issues related to smaller economies (such as the small island developing States). е) недопонимание вопросов, касающихся менее крупных экономик (например, таких как малые островные развивающиеся государства).
to meet the needs of media and different interest groups, smaller 'core' sets of indicators are required that can be presented in a user-friendly format. для удовлетворения потребностей средств массовой информации и различных заинтересованных групп требуются малые "базовые" наборы показателей, которые должны предоставляться в удобном для пользователя формате.
This raised the question whether even smaller States, or indeed whether (particularly given the emergence of self-determination as a norm of the international community) other forms of political structure than the nation-State, might be viable in future. В этой связи возник вопрос о том, могут ли в будущем быть жизнеспособными малые государства или другие формы политической структуры помимо национального государства (учитывая в первую очередь формирование самоопределения как нормы международного сообщества).
Больше примеров...
Менее крупные (примеров 149)
Large MEAs feel that the PSC charges offer "little value for money", whereas smaller MEAs claim that there is little transparency in the allocation of PSC for project management, programme management and the central administration. с) крупные МЭС считают, что отчисления в счет РПП "имеются низкую отдачу", в то время как менее крупные МЭС считают, что недостаточна прозрачность распределения РПП в том, что касается управления проектами, управления программами и центрального управления.
Smaller developing countries may face a predicament as they may have serious problems in accepting full reciprocity due to their low levels of development, weak production bases and lack of international competitiveness. Менее крупные развивающиеся страны могут оказаться в неблагоприятном положении, поскольку они могут столкнуться с серьезными проблемами при принятии принципа полной взаимности в силу низкого уровня развития, слабой производственной базы и недостаточной конкурентоспособности на международных рынках 2/.
Granted, multilateralism can be used by smaller states to restrict American freedom of action, but this does not mean that it is not generally in American interests. Несомненно, менее крупные страны могут воспользоваться мультилатерализмом в целях ограничить свободу действий США, что, надо сказать, не всегда противоречит интересам самой Америки. Проведение американской политики в рамках многостороннего сотрудничества обеспечит несоразмерно огромной власти США большую легитимность и приемлемость в глазах других стран.
Research suggests that, because of economies of scale, large economic spaces are more likely to industrialize faster than smaller ones, hence making the case for greater regional integration. Исследование указывает на то, что благодаря эффекту масштаба крупные экономические пространства с большей вероятностью будут индустриализироваться быстрее, чем менее крупные пространства, что дает аргументы в пользу углубления региональной интеграции.
Smaller glaciers lie at the base of the south face (the Lower Matterhorn Glacier) and the east face (unnamed). Менее крупные ледники лежат у подножий южной (нижний ледник Маттерхорна - итал. Ghiacciaio Inferiore del Cervino, фр. Glacier inférieur du Cervin) и восточной стен (безымянный ледник).
Больше примеров...
Ниже (примеров 153)
You're smaller than I remember! Ты ниже, чем мне помнится!
The increasing "feminization of agriculture" indicates a disadvantageous trend from women's perspective, as returns on agricultural labour are smaller than non-agricultural labour. Рост "феминизации сельского хозяйства" свидетельствует о неблагоприятной для женщин тенденции, так как прибыльность сельскохозяйственного труда ниже, чем труда несельскохозяйственного.
In other cities, there have been half as many complaints or less, a function partly of their smaller populations but also of greater difficulty of access to institutions where complaints may be lodged. В других городах страны эта цифра примерно в два раза ниже, что объясняется меньшим количеством населения, а также трудностями в доступе к учреждениям, в которые можно было бы подать жалобы.
By contrast, its African American alone population was smaller, and its White population was also smaller than the national average. В то же время в населении этого штата доля афроамериканцев и белых была ниже общенациональной.
It is somewhat encouraging that the divide between high and lower-middle income countries is notably smaller; however, it is still very large and 2.3 billion people live in low-income countries. Несколько обнадеживает то, что разрыв между странами с высоким доходом и странами с доходом ниже среднего заметно меньше; однако он все же очень велик, к тому же в странах с низким доходом живут 2,3 млрд. человек.
Больше примеров...
Маленькие (примеров 114)
Perhaps even worse is when it finds its way into our oceans, like in the great plastic gyre, where these materials are being mechanically broken into smaller and smaller bits, but they're not really going away. Ещё хуже, когда он попадает в наши океаны, как мусорный вихрь, где все эти материалы механически разбиваются на маленькие части, но в тоже время они никуда не исчезают.
Circa 1624 the smaller polders Bosschenpolder and Nieuwlandpolder were added to it. В 1624 году к нему были добавлены маленькие польдеры Боссенполдер и Ньивландполдер.
Many smaller reception rooms are furnished in the Chinese regency style with furniture and fittings brought from the Royal Pavilion at Brighton and from Carlton House. Многие маленькие приёмные покои были обставлены в китайском стиле мебелью из королевского павильона в Брайтоне и из Карлтон-хауса.
Smaller substituents may be cleaved. Самые маленькие ящики могут быть выдвижными.
Smaller children will be happy to let off steam in the playground of the park right next to the apartment house. Маленькие дети имеют прекрасную возможность играть на детской площадке в прилегающем Шойпарке.
Больше примеров...
Меньшего размера (примеров 124)
It comprises one large island, known as Grande Terre, and several smaller islands. Она включает один крупный остров, известный под названием Новая Каледония, и несколько островов меньшего размера.
Smaller technical agencies (UPU, ITU and ICAO) have also introduced several innovations, such as the programme budget system, strategic planning process and new offices for programme evaluation and a Technical Cooperation Bureau. В технических учреждениях меньшего размера (ВПС, МСЭ и ИКАО) был также внедрен ряд новшеств, касающихся, например, системы бюджетов по программам, процедуры стратегического планирования и создания новых подразделений по оценке программ и Бюро по техническому сотрудничеству.
Some time later a Bronze age ritual added a small stone and clay cairn just off centre inside the monument, with a 7 ft (2 m) high standing stone to the east and a setting of smaller stones. Некоторое время спустя, уже в бронзовом веке, внутри монумента были дополнительно возведены небольшой камень и глиняный каирн, к востоку от которого располагался менгир высотой 2 метра и композиция из камней меньшего размера.
In one of the commonly used variants of the algorithm, the hash table is split into two smaller tables of equal size, and each hash function provides an index into one of these two tables. В одном из обычных вариантов алгоритма хеш-таблица разбивается на две меньшие таблицы меньшего размера и каждая хеш-функция даёт индекс в одну из этих двух таблиц.
Counterexamples to his proof were found in 1890 and 1896 (the Poussin graph), and later, the Fritsch graph and Soifer graph provided two smaller counterexamples. Контрпримеры доказательства была найдены в 1890 и 1896 (граф Пуссена), а позднее появились контрпримеры меньшего размера - граф Фрича и граф Сойфера.
Больше примеров...
Маленьких (примеров 103)
There is also a kid's menu with colourful and amusing dishes to satisfy our smaller guests. Для наших маленьких гостей есть детское меню с красочными и забавными блюдами.
It is around 8% land, including Venice itself and many smaller islands. Около 8 % площади занимает суша, состоящая из самой Венеции и множества маленьких островов.
A single vote in Italy (and in other large countries) is worth much less than a vote in smaller countries. Голос одного избирателя в Италии (и других крупных странах) имеет меньше веса, чем такой же голос в маленьких странах.
It's trying to push the speed limits with smaller propulsion systems. Мы пытаемся добиться максимальной скорости для более маленьких двигателей.
At lunchtime our menu includes many tasty salads, pizzas, fresh custom-made sandwiches, special pasta dishes and a baby menu for our smaller guests. В обеденное время наше меню включает большое количество различных салатов, пиццы, сэндвичей, пасты; есть также детское меню для наших маленьких гостей.
Больше примеров...
Более мелкими (примеров 80)
Furthermore, corporations that previously relied on foreign funding may try to shift to domestic funding markets, adding to pressures on smaller local enterprises. К тому же те из них, которые прежде полагались на внешние источники финансирования, могут попытаться выйти на внутренние финансовые рынки, усилив тем самым давление, испытываемое более мелкими предприятиями на местах.
In the center of the lower lip is a large white area with two bright yellow spots and smaller dark purple spots near the mouth of the tube. В центре нижней губы находится белая область с двумя ярко-жёлтыми пятнами и более мелкими тёмно-пурпурными пятнами возле открытия трубки венчика.
Santa Maria Berry Farms, is one of the more established farms, and you would think their operations are better than smaller berry farms. Санта-Мария берри фармз является одним из наиболее известных хозяйств, и подразумевается, что дела в этом хозяйстве идут лучше по сравнению с более мелкими плодово-ягодными хозяйствами.
Ultimately, most long-term impact assessments depend on macroindicators that generally do not permit direct attribution to individual, smaller projects, as in the case of the Development Account. В конечном счете, большинство оценок долгосрочного воздействия зависит от макропоказателей, которые, как правило, не позволяют установить прямую причинно-следственную связь с этими более мелкими проектами, как в случае Счета развития.
We get into even smaller micro-robots that will eventually autonomously move through your system again and be able to do things that surgeons can't do in a much less invasive manner. Мы занимаемся и ещё более мелкими по размеру роботами, которые, в конечном счёте, смогут автономно передвигаться по внутренней системе пациента и осуществлять вмешательства, неподвластные хирургам, в более щадящем режиме.
Больше примеров...
Меньшего масштаба (примеров 15)
The European ECO Forum confirmed that this was the case but indicated that a smaller event might be possible. Европейский эко-форум подтвердил эту ситуацию, но отметил, что, возможно, будет организовано мероприятие меньшего масштаба.
The results of earlier, smaller long-term studies were not conclusive but, in general, indicative of a possibility of O3 effects on mortality. Результаты проводившихся ранее долговременных исследований меньшего масштаба неоднозначны, но в целом свидетельствуют о возможном влиянии концентраций ОЗ на уровни смертности.
Generally, larger grids compared to smaller scale spatial features (greater area) results in better comparative data relationships. Как правило, крупные сетки в сопоставлении с пространственными характеристиками меньшего масштаба (большие районы) улучшают сопоставимость взаимосвязей между данными.
The SIFT key samples generated at the larger scale are given twice the weight of those at the smaller scale. Для SIFT ключей, сгенерированных с большим масштабом, придаётся удвоенный вес по сравнению с ключами для меньшего масштаба.
On a smaller scale, the Office on Drugs and Crime also rolled out prematurely another new accounting information system, ProFi, at the United Nations Office at Vienna. Управление по наркотикам и преступности также преждевременно внедрило в Отделении Организации Объединенных Наций в Вене другую новую систему бухгалтерской информации «Профи», хотя несколько меньшего масштаба.
Больше примеров...