Yes, but I'm smaller and more agile! |
Да, но я все меньше и более гибкой! |
Do you think the eyes were bigger or smaller than these? |
Они были больше или меньше вот этих? |
My feet used to be smaller but I went up a size with each kid. |
Моей ноге следовало бы быть меньше, но я всегда могла затоптать след любого своего сверстника. |
On the scale of such a solar system model I, me, a cometary nucleus would be smaller than a snowflake. |
В масштабе этой модели Солнечной системы я, то есть, кометное ядро, был бы меньше снежинки. |
About 15 billion years ago all the matter and energy that make up the observable universe were concentrated into a space smaller than the head of a pin. |
Примерно 15 миллиардов лет назад вся материя и энергия наблюдаемой вселенной были заключены в пространство меньше булавочной головки. |
Yes, can he make it smaller? |
Да, мы можем сделать его меньше? |
I'm assuming it's still the same, smaller holes, more bytes. |
Полагаю, все до сих пор такое же: меньше дырочки - больше байтов. |
A ghost crab may be smaller than the hatchling, but it has the strength to drag her into its lair. |
Краб-привидение, может, и меньше, чем черепашка, но у него хватит силы затащить её в своё логово. |
I will take a smaller size in the blue, and please gift-wrap it. |
Дайте, пожалуйста, голубой, на размер меньше и в подарочной упаковке. |
You know they make smaller headphones now, right? |
Вы в курсе, что наушники сейчас бывают меньше? |
Although increasing at a higher rate, a smaller share of projects was implemented in Africa, central Asia, eastern Europe and the Middle East. |
Меньше проектов осуществлялось в Африке, Центральной Азии, Восточной Европе и на Ближнем Востоке, хотя их число возрастало более стремительными темпами. |
As a result, the much larger area planted this year will yield a slightly smaller harvest of maize and cassava than the year before. |
Поэтому кукурузы и маниоки в нынешнем году собрано несколько меньше, чем в прошлом, хотя площадь посевов и была существенно увеличена. |
Funds available for this year are therefore likely to be smaller than they were last year. |
Поэтому объем имеющихся в этом году ресурсов может быть меньше, чем в прошлом году. |
With smaller clients and shorter gigs, we'd be seeing more fees sooner... |
Чем меньше клиенты и короче дела, тем быстрее реальная прибыль. |
And this is the same thing you see when people compress video to send: they want to make it very sparse, because that file is smaller. |
То же самое вы увидите и в том случае, когда люди сжимают видео для пересылки: они стараются сделать его очень разреженным, поскольку такой файл занимает меньше места. |
The faster and more fully the domestic market reacts to world market signals, the smaller the welfare losses that a developing country would suffer. |
Чем быстрее и четче внутренний рынок будет реагировать на сигналы мирового рынка, тем меньше будет подорвано благосостояние той или иной развивающейся страны. |
The United Nations is larger than it was 50 years ago, but the world is smaller. |
Организация Объединенных Наций сегодня больше, чем 50 лет назад, но мир стал меньше. |
While families are smaller today, that caring tradition continues, with families increasingly taking an active part in the development of their communities. |
Хотя сегодня семьи и стали меньше, эта традиция заботы по-прежнему сохраняется, вместе с тем семья играет все более активную роль в развитии наших общин. |
Are you trying to get the guidance system even smaller? |
Вы пытаетесь сделать систему наведения еще меньше? |
Okay, look, Sheldon, the Colonel wants us to make the guidance system smaller, and we can't do it without you. |
Ладно, слушай, Шелдон, полковник хочет, чтобы мы сделали систему наведения меньше, и мы не можем справиться без тебя. |
I think perhaps because I'm smaller, people think the hopes are not so great. |
Думаю, поскольку я меньше других, людям кажется, что и мечты у меня тоже невелики. |
"You're not fat, just get smaller." |
"Вы не жир, просто получить меньше." |
Friends can make you feel the world is smaller and safer than it really is, because you know people who have similar experiences. |
С друзьями мир кажется меньше и безопаснее, чем на самом деле, ведь вы повстречали людей со схожим жизненным опытом. |
With a 1.5 times smaller salary? |
С зарплатой в полтора раза меньше? |
It was smaller than the area where the Jahalin are all living on and a completely rocky hill. |
Оно оказалось меньше того района, где живут все джахалины, и находилось на холме, полностью покрытом камнями. |