Gálvez, whose force was smaller than Dalrymple's, magnified its apparent size by setting extra campfires around the fort. |
Гальвес, силы которого были меньше, чем у Далримпла, преувеличил их, разводя дополнительные костры вокруг форта. |
Carbon nanocones are conical structures which are made predominantly from carbon and which have at least one dimension of the order one micrometer or smaller. |
Углеродные наноконусы - конические структуры, линейные размеры которых, хотя бы в одном направлении порядка одного микрометра или меньше. |
It is smaller in turtles, in which it retains its original nasal connection, and is absent in adult crocodilians. |
У черепах, напротив, он меньше и сохраняет изначальную связь с носом, а у взрослых крокодилов вообще отсутствует. |
The influence of Earth's gravity in your life becomes progressively diminished the smaller you get. |
Чем меньше вы становитесь, тем слабее на вас влияет земное притяжение. |
That one uses the heart of Mozilla, (the rendering engine Gecko), but everything else is lighter and smaller. |
У него сердце Mozill'ы (rendering engine (движок) Gecko), но все остальное - меньше и легче. |
A few of the strategies we observed: they eat off of smaller plates, so they tend to eat fewer calories at every sitting. |
Вот, для примера, пара таких приёмов: еда подаётся в маленьких тарелках, так что за раз съедается меньше калорий. |
My footprint's smaller, I'm lessening pollution, |
Я оставляю меньше следов, сокращаю загрязнение среды. |
Battles can be much safer because you're fighting a smaller number of monsters. |
Чем меньше количество монстров, с которыми вы сражаетесь, тем безопаснее схватка. |
The smaller the town the more jealous would be a good man, because they chose him. |
Чем меньше город, тем ответственнее... и достойнее он окажется, так как люди выбрали его. |
Quito has more than 44,000 and there are smaller groups in Esmeraldas, Ibarra, Cuenca, Lago Agrio, Santo Domingo and Machala. |
В Кито проживают около 44000 афроэквадорцев; в Эсмералдас, Ибарра, Куенка, Лаго-Агрио, Санто-Доминго и Мачала их численность меньше. |
His theory resolved a paradox of 19th-century physics that specific heats were often smaller than could be explained by any classical theory. |
Его теория разрешила парадокс физики XIX века, связанный с тем, что теплоёмкость зачастую оказывается меньше предсказываемой классической физикой. |
Monaco is the second-smallest country by area in the world; only Vatican City is smaller. |
Монако - второе по величине карликовое государство в Европе и в мире: меньше только Ватикан. |
The dots are noticeably smaller in the "losange à petits chiffres" and its numbers measured approximately 4 millimeters high. |
Точки заметно меньше у «ромба с малыми цифрами», и цифры кода имеют примерно 4 мм в высоту. |
The PNG version of the broadband chart is 35.6% smaller than the equivalent GIF image. |
PNG-версия графика широкополосного доступа на 35,6% меньше, чем он же в GIF-формате. |
Select 400-600 dpi resolution for texts printed in 9 pt fonts or smaller. |
Выберите разрешение 400-600 dpi для текста, написанного шрифтом 9pt или меньше. |
The NFC-area on the back of the phone is both smaller and weaker than comparable phones. |
NFC на задней панели телефона меньше и слабее, по сравнению с другими устройствами. |
Conversely, in sports where diminutive stature is an advantage, the small athletes got smaller. |
Напротив, там, где малые размеры выгодны, небольшие атлеты стали ещё меньше. |
When the interest coverage ratio is smaller than one, the company is not generating enough cash from its operations EBIT to meet its interest obligations. |
Если значение коэффициента становится меньше 1, это означает, что фирма не создаёт достаточного денежного потока из операционной прибыли для обслуживания процентных платежей. |
With its 586 acres (2.37 km2) and population of 900, it is smaller than Carriacou. |
Остров имеет размер в 2,37 км² и население 900 человек, что меньше, чем Карриаку. |
The foremost hole, the naris, was considerably smaller than the nostrils seen in later genera. |
Самое большое из черепных отверстий - носовое - было значительно меньше, чем у более поздних видов. |
As the player shoots asteroids, they break into smaller asteroids that move faster and are more difficult to hit. |
Когда игрок попадает в астероид, он разбивается на обломки, которые меньше, но двигаются быстрее. |
With a mean depth of only 10 metres it is considerably smaller than nearby Lake Tarawera in terms of volume of water. |
Ввиду того, что средняя глубина Роторуа составляет всего 10 м, оно существенно меньше по объёму близлежащего озера Таравера. |
Each has played a key role in pushing the reform agenda forward, working for salaries that are orders of magnitude smaller than what they earned before. |
Каждый из них сыграл важную роль в продвижении повестки реформ, получая при этмо зарплату на несколько порядков меньше, чем они зарабатывали раньше. |
If growth wanes, the risk to human progress and the risk of political and social instability rises, and societies become dimmer, coarser and smaller. |
Если рост замедляется, это угрожает человеческому прогрессу и политической и социальной стабильности, а общества становятся тусклее, грубее и меньше. |
The spikes on the back of the Stygimoloch are actually resorbing, which means they're getting smaller as that dome is getting bigger. |
Шипы на спине стигимолоха исчезали, то есть они становились меньше по мере того, как купол становился больше. |