| First, the market share of faith-based providers in service delivery, while perhaps smaller than often assumed, is substantial. | Во-первых, доля рынка, занимаемая религиозными организациями - поставщиками услуг, хотя, возможно, и меньше, чем зачастую предполагается, тем не менее достаточно существенна. |
| The average size of families has become smaller whereas 26.2% of families have women as heads of family. | Средняя численность семей стала меньше, в то время как 26,2% семей возглавляются женщинами. |
| In this group of posts one may observe that the higher the post, the smaller the share of women. | В отношении этой группы должностей можно отметить, что чем выше должность, тем меньше доля женщин. |
| In addition, for countries that had not been servicing their debt in full, the fiscal space resulting from debt relief is smaller than the stated volume of nominal debt relief. | Кроме того, следует иметь в виду, что у стран, которые обслуживали свою задолженность не полностью, возможности финансового маневрирования, появившиеся благодаря мерам по облегчению долгового бремени, меньше декларируемого объема номинальной долговой массы, на которую распространяются эти меры. |
| Well, if Mathias kicked the cartel off the res a month ago and they set up this new grow, these plants would be smaller. | Если Матайас выставил картель из резервации, и они посадили новую плантацию, саженцы были бы меньше. |
| Is it smaller than you imagined? | Он меньше, чем ты себе представляла? |
| Sorry, it would be much more interesting if you guys used smaller words. | Прости, это было бы гораздо интереснее если бы вы использовали меньше слов |
| Well, it was still smaller than that thing you had on your lip for three years. | Ну, все равно он был меньше, чем то, что три года висело у тебя на губе. |
| Well, as a dog, Brian's kidneys are smaller and don't have the capacity of a human kidney. | Ну, так как Брайан - собака, его почка меньше и не может полностью заменить человеческую. |
| My dreams are smaller now, maybe even more real... the wedding, winning first, prom. | Теперь мои мечты меньше, наверно, даже более реальны: свадьба, победа на Национальных... Но сначала - выпускной. |
| Is it me, or is this place getting smaller? | Мне кажется, или это место становится все меньше? |
| It may be smaller, but it's more mobile and it packs 20 times the firepower. | Может она и меньше, но более мобильная. и ее огневая мощь в 20 раз сильнее. |
| Ben, she could come back, but most girls like amy go into a continuation program, where they go to smaller classes at another school with other girls having babies. | Бен, она может вернуться, но большинство девушек, как Эми, идут на дополнительную программу в другую школу, где меньше занятий, и они там учатся с другими девочками, у которых есть дети. |
| I venture to say he was a size or two smaller when he put them on. | А я бы сказал, что он был на размер или два меньше, когда надел их. |
| As things get smaller, it is a rule of nature that they inevitably get stronger. | Таков закон природы: чем существо меньше, тем оно сильнее. |
| This percentage gets higher the smaller the amount sent and the lesser developed the recipient country. | Они тем больше, чем меньше сумма перевода и чем менее развита страна назначения. |
| The world had become a smaller place dominated by communications technology; in addition, the increasing proliferation of arms required more cooperation on the part of the international community. | Мир стал значительно меньше в силу развития коммуникационных технологий; кроме того, растущее распространение оружия требует более тесного сотрудничества со стороны международного сообщества. |
| Women farmers tend to farm smaller plots and less profitable crops than men and have less opportunity to mitigate the effects of climate change. | Женщины-фермеры обычно владеют меньшими участками земли и выращивают менее прибыльные культуры по сравнению с мужчинами и имеют меньше возможностей бороться с последствиями изменения климата. |
| It's very oval and smaller than you'd think, right? | Он очень овальный, и он меньше, чем ты думал, да? |
| The smaller their number, the greater our ability to bend that number in our direction. | Чем меньше их количество, тем больше наша способность направить это количество в нашу пользу. |
| It's smaller than a 599, which is a good thing, it's also lighter and more powerful. | Она меньше чем 599, что очень хорошо, к тому же легче и более мощная. |
| I have seen new breeds of Orc but they grow larger and stronger, not smaller. | Я видел новое племя орков, но они больше и сильнее, а не меньше. |
| Right, now make sure that your page is smaller than the display and even the scrollbar on the side will disappear... | Хорошо, а теперь, если Ваша страница меньше, чем дисплей, то даже полоса скроллинга справа исчезнет... |
| How do you make a large sheet of glass smaller? | Как вам сделать большой пласт стекла меньше? |
| More people, smaller spaces, less stuff. | Больше людей, меньше пространства, меньше вещей. |