Английский - русский
Перевод слова Smaller
Вариант перевода Поменьше

Примеры в контексте "Smaller - Поменьше"

Примеры: Smaller - Поменьше
Must try that again on someone with smaller teeth. Надо попробовать еще раз с кем-нибудь, у кого зубы поменьше.
If it were smaller, I could stash it somewhere. Если бы он был поменьше, я бы могла его где-нибудь спрятать.
I mean, they could be adjusted smaller. Я имею в виду, они могут быть скорректированы поменьше.
I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car. Интересно, задумывался ли Том хоть раз о покупке машины поменьше.
Make mine smaller than the one you poured her. Налейте мне поменьше, чем ей.
A large and ferocious one, and a smaller much more intelligent kind that controls the first and may not be hostile. Один большой и свирепый, а другой поменьше и умнее, который контролирует первого, и наверняка не враждебный.
We will have to leave this house soon, for one smaller. Скоро нам придется оставить этот дом и переехать в другой, поменьше.
But this time find a smaller cell... Но в этот раз найди камеру поменьше...
Which are in turn full of smaller freight trains. Которые, в свою очередь, полны товарными поездами поменьше.
Instead of half-filled areas, we book smaller venues. Вместо полу-пустых залов, мы забронируем места поменьше.
This one is two kilograms, and this one is a little smaller. Этот весит два килограмма, а этот - немного поменьше.
So, I make the sushi a little smaller for the ladies. Потому, для леди я делаю порции суши поменьше.
I thought we were getting something smaller. Я думал, что мы заведем кого-нибудь поменьше.
She should sell that house and find somewhere just as lovely only happen a bit smaller. Ей стоит продать этот дом и найти что-то такое же милое, но поменьше.
But next time take smaller bites. Но в следующий раз... откусывай поменьше.
I'll sell the building and relocate to a smaller store. Я просто продаю здание и перемещаюсь в магазин поменьше.
See, they hunt for smaller animals out on the tundra, and then return here to their lair to sleep. Понимаете, они охотятся на зверей поменьше в тундре, а затем возвращаются отсыпаться обратно в свое логово.
No, he got a smaller place, in prison. Нет, каморка поменьше, в тюрьме.
Either you get yourself a bigger car or a smaller girl. Или ищи машину побольше, или девушку поменьше.
Maybe you should've chosen a smaller dream. Может, тебе стоило выбрать мечту поменьше.
They have smaller classrooms, more resources. У них классы поменьше, больше средств.
I'd go smaller, use a straight one. Я бы взял прямой и поменьше.
So, you can't get a smaller ham. Ведь у нас нет окорока поменьше.
Especially if we try and cram a bigger motherboard into a smaller case. Особенно если мы втиснем системную плату побольше в корпус поменьше.
He was happy in a smaller room. Он был счастлив в комнате поменьше.