Getting smaller and smaller... and smaller... and smaller... and smaller. |
Она становится всё меньше и меньше... и меньше... и меньше... и меньше. |
Our world is getting smaller and smaller every year. |
Наш мир становится все меньше и меньше с каждым годом. |
List is getting smaller and smaller... |
Список становится все меньше, и меньше... |
Talygroes gets smaller and smaller every time. |
Тэлигройс становится с каждым разом все меньше и меньше. |
Bigger and smaller, bigger and smaller. |
То больше, то меньше, то больше, то меньше. |
Peter, every month our savings get smaller and smaller. |
Питер, с каждым месяцем наши сбережения всё меньше и меньше. |
I've watched it make you smaller and smaller. |
Я видела, как оно делает тебя меньше и меньше. |
It is often said that the world is becoming smaller and smaller. |
Часто говорят, что мир становится все меньше и меньше. |
No such evidence exists; in fact mammals by the end of the Cretaceous had become smaller and smaller from their synapsid ancestors. |
Таких доказательств не существует; на самом деле млекопитающие к концу мелового периода становятся меньше и меньше по размеру относительно синапсидных предков. |
The glass gets smaller and smaller. |
Бокал становится всё меньше и меньше. |
The squaring can continue, smaller and smaller, to infinity. |
Можно продолжать чертить квадраты, меньше и меньше, до бесконечности. |
The small council grows smaller and smaller. |
Малый совет становится все меньше и меньше. |
Hunting for extra zeros, her eyes getting smaller and smaller. |
Охотясь за лишними нулями, её глазки становятся всё меньше и меньше. |
It just seems like everything's getting smaller and smaller. |
Кажется, что всё становится меньше и меньше. |
Now, what's happening is that as transistors are getting smaller and smaller and smaller, they no longer behave like this. |
Сейчас же происходит вот что: транзисторы становятся меньше и меньше и меньше, и они уже не ведут себя подобным образом. |
I spend a large amount of my time trying to, like, downplay my ego and get it even smaller and smaller. |
На самом деле, я трачу достаточно много своего свободного времени на то, чтобы попустить свое эго, и стараюсь сделать его меньше и меньше. |
That kind of tension goes straight to the lungs, squeezes them, makes them get smaller and smaller. |
Напряжение доходит до твоих легких, сдавливает их, делает их все меньше и меньше. |
It's kind of smaller than I thought it would be, though studies have shown people actually were smaller back when the White House was built. |
Он немножко меньше, чем я думала, хотя исследования показали, люди были меньше когда строили Белый дом. |
So the universe, getting smaller and smaller, getting denser and denser, - hotter and hotter as we... |
Вселенная становится всё меньше и меньше, становится плотнее и плотнее, жарче и жарче, как... |
The economic potential is considerably smaller than the technical potential, and the market potential, in turn, is considerably smaller than the economic potential. |
Экономические возможности значительно меньше, чем технические возможности, при этом рыночные возможности, в свою очередь, значительно меньше экономических возможностей. |
After the fact, they prove to be smaller - in some cases far smaller. |
По факту они оказываются меньше, а в отдельных случаях - намного меньше. |
Then each time it reappeared, it looked smaller. |
И каждый раз когда он появлялся, он выглядел все меньше. |
And her courtyard is smaller than ours. |
И у неё двор гораздо меньше, чем наш. |
His books were usually smaller with narrow margins. |
Эти книги обычно были меньше размерами и с узкими полями. |
Kellner also indicated that Araripesaurus resembled Anhanguera piscator in morphology, albeit considerably smaller. |
Келлнер также указал, что Araripesaurus по морфологии напоминал Anhanguera piscator, хотя и был значительно меньше по размеру. |