Английский - русский
Перевод слова Ship
Вариант перевода Судно

Примеры в контексте "Ship - Судно"

Примеры: Ship - Судно
On the third orbit of Friendship 7, the Indian Ocean tracking ship did not attempt to launch any objects for pilot observation experiments, as the cloud coverage was still too thick. Когда на третьем витке Меркурий пролетал над Индийским океаном, судно слежения не пыталось проводить эксперименты для наблюдения с орбиты, поскольку облачный покров был всё ещё слишком плотным.
During one of these, on 22 December 1940, she sank the small Italian motor ship Antonietta, and, on the very next day, the 3,952-ton troop carrier Firenze near Sazan Island. Во время одного из них 22 декабря 1940 года подлодка потопила маленькое итальянское дизельное судно Antonietta, и на следующий день 3952-тонный войсковой транспорт Firenze около острова Сазани.
That same year, Titanic's future captain, Edward Smith, declared in an interview that he could not imagine any condition which would cause a ship to founder. В этом же году будущий капитан «Титаника» Эдвард Смит в интервью заявил, что не представляет такую ситуацию, при которой современное судно может затонуть.
Unsuccessful, he returned to Whitehaven, and achieved another objective, landing a large party at the harbour on the night of 22-23 April, and setting fire to a merchant ship. Потерпев неудачу, он вернулся в Уайтхейвен, и здесь выполнил первую задачу похода: в ночь 22-23 апреля высадил в порт крупную десантную партию, которая подожгла торговое судно.
The latter book was based largely upon his subsequent court martial resulting from an attack on a Soviet ship in Haiphong Harbor (the "Turkestan incident"). Последняя книга была основана в основном на его нападении на советское судно и последующем военном трибунале (известен как «Туркестанский инцидент»).
I must admit, I harbored my doubts to its authenticity right up until yesterday when I took the merchant captain's ship and found Vazquez's story neatly written into his log. Должен сказать, что сомневался в достоверности до вчерашнего дня, когда я взял судно того капитана и нашёл в его журнале детальное изложение рассказа Васкеса.
A few months later, Marryat again earned distinction by leading the effort to cut away the Aeolus's mainyard to save the ship during a storm and, continuing a pattern, he also saved one of the men from the sea. Несколькими месяцами позже Фредерик Марриет снова отличился, когда слаженно руководил усилиями по срубанию грот-реи фрегата, чтобы спасти судно во время шторма, и, к тому же, опять спас человека за бортом.
In June 1908, a ship from Japan carrying 790 Japanese migrants arrived to Brazil aboard the Kasato Maru; the first of many Japanese migrants to arrive to Brazil. В июне 1908 года в Бразилию прибыло судно Касато Мару из Японии, на борту которого находилось 790 японских мигрантов.
Some sources report that Bligh was a cruel tyrant whose abuse of the crew led them to feel that they had no choice but to take over the ship. Одни исследователи считают, что Блай был жестоким тираном, и у членов команды не было другого выбора, кроме как поднять бунт и захватить судно.
In 1964, the last Dutch factory ship, poetically named Willem Barrentsz, was sold to Japanese whaling interests, thus bringing a conclusive end to the long history of Dutch whaling. В 1964 году, последнее голландское китобойное судно "Виллем Баренц", было продано японской китобойной компании, в результате чего закончилась долгая история голландского китобойного промысла.
The phrase is believed to have originated among Royal Navy sailors, where a ladder was slung over the side of a ship, and when the last sailor climbed on board he would say, "I'm alright Jack, pull up the ladder". Считается, что фраза возникла среди моряков Королевского Военно-Морского Флота - когда матросы поднимались по трапу на судно, последний из них говорил: «Я в порядке Джек, убирайте лестницу».
The ship had docked, the rest of the crew had left. Судно стояло в доке, остальная команда сошла на берег.
You'll recall that in this summer's great winds, a ship got into distress and was driven ashore on Hendrawna Beach, just below the house of the accused. Как вы помните, этим летом при сильном шторме судно потерпело крушение, и его выбросило на пляж Хендрона, прямо у дома обвиняемого.
In 1968, a United States-armed spy ship, the Pueblo, intruded deep into our territorial waters and was captured by the Korean People's Army. З. В 1968 году вооруженное американское шпионское судно "Пуэбло" вторглось в глубь наших территориальных вод и было захвачено силами Корейской народной армии.
The results of this exhaustive inspection showed that the Chinese ship "Yin He" did not carry thiodiglycol and thionyl chloride, the two chemicals as alleged by the United States side. Результаты этого тщательного досмотра показали, что китайское судно "Йинь Хэ", вопреки утверждениям американской стороны, не перевозило химические вещества тиодигликоль и тионилхлорид.
It is a high-speed cargo ship that will have a cruising speed of 50 knots, a capacity of 1,000 tons, a range of 500 nautical miles and seaworthiness that will enable it to navigate in rough seas up to state-6. Он представляет собой высокоскоростное грузовое судно с крейсерской скоростью 50 узлов, грузовместимостью 1000 тонн, дальностью плавания 500 морских миль и мореходными качествами, позволяющими ему плавать при значительном волнении до 6 баллов.
In the opinion of some delegations, the coastal State would in any case retain the possibility of arresting a ship which was leaving or had left port as long as it was within its jurisdiction. По мнению ряда делегация, прибрежное государство в любом случае может арестовывать судно, покидающее или покинувшее порт, пока оно находится в пределах его юрисдикции.
to provide for general application of the whole Convention whether or not the ship is flying the flag of a State Party. предусмотреть общее применение всей Конвенции, независимо от того, плавает ли судно под флагом государства-участника.
24 April 2005 - Acceptance Act signed on refitting a BTP-75 ship into an ecological vessel 'Piotr Gradov' as designed by 'Vympel' Company. 24 апреля 2005 года был подписан приёмный акт переоборудования судна ВТР-75 в экологическое судно «Пётр Градов» по проекту, разработанному КБ «Вымпел».
The technical result consists in improving the performance characteristics of a bunker barge vessel, and simplifying and expediting the process of loading and delivering LNG to a ship requiring bunkering. Технический результат заключается в улучшении эксплуатационных характеристик судна - бункеровщика, упрощении и сокращении продолжительности процесса погрузки и доставки СПГ на бункеруемое судно.
When John was about to marry you, he confided in me that he felt as fearful as Sinbad the Sailor when his ship was drawing nearer to a loadstone mountain, Effie. Когда Джон собирался жениться на вас, он признался мне, что чувствовал такой же страх, как Синдбад-мореход, когда его судно приближалось к Магнитной горе, Эффи.
The Joint Mission then conducted additional physical verification of the container seals and screened them for any leakage before they were loaded on to the Danish cargo ship Ark Futura for onward transportation to designated destruction facilities. Затем Совместная миссия провела дополнительную физическую проверку герметичности упаковки контейнеров и проверила их на непроницаемость, после чего они были погружены на датское грузовое судно «Арк Футура» для последующей транспортировки на установленные объекты по уничтожению.
On 11 November 2013, media reports indicated that Greece seized a Sierra Leone-flagged ship, the Nour M, which had been transporting arms and ammunition to Libya. 11 ноября 2013 года в СМИ появились сообщения о том, что Греция задержала шедшее под флагом Сьерра-Леоне судно «Нур М», перевозившее оружие и боеприпасы в Ливию.
No, I didn't mean... getting me out of the hospital, I meant... coming out on the helicopter to the ship. Нет, я не имел в виду... забирание меня из больницы, я о прибытии на верталёте на судно.
She said she was working for GQR Industries, same company that owns the ship that brought us the Mauvais Dentes. Она сказала, что работает на "Джи Кью Ар Индастриз", им же принадлежит судно, на котором прибыл Моведан.