Английский - русский
Перевод слова Ship
Вариант перевода Судно

Примеры в контексте "Ship - Судно"

Примеры: Ship - Судно
If I'm not mistaken, Mr. NeeIix's ship is still in our shuttle bay. Если я не ошибаюсь, судно мистера Ниликса все еще в нашем отсеке для шаттлов.
Didn't you see the ship? Ты что, не видела судно?
When you stow this on the ship, make sure there's plenty of room for the doors to open. Когда погрузите его на судно, смотрите, чтобы хватило места, чтобы открыть двери.
Luckily we've got our own genny, enough tea and biscuits to sink a ship. К счастью, у нас есть достаточно чая и бисквитов, чтобы потопить это судно.
At 1720 hours, 19 December 2001, the ship was finally released and the detained documents were returned to the Master. В 17 ч. 20 м. 19 декабря 2001 года судно было, наконец, отпущено, а захваченные документы были возвращены его капитану.
At 1020 hours, 20 December 2001, the ship arrived at Mahshahr port, where its injured personnel were taken to the hospital for medical treatment. В 10 ч. 20 м. 20 декабря 2001 года судно прибыло в порт Махшахр, где раненые члены экипажа были направлены в больницу для лечения.
With a crew of 20, the ship departed from Salalah, Oman en route to Mombasa, Kenya. С экипажем в 20 человек судно вышло из Салалы, Оман, и следовало в Момбасу, Кения.
The Coast Guard crew that discovered the ship found half eaten Egyptian meals, French maps of North African seas, and a flag of Luxembourg on board. Команда береговой охраны, которая обнаружила судно, нашла на борту остатки пищи, французские карты северных африканских морей и флаг Люксембурга.
Seeadler left port on 21 December 1916 and managed to slip through the British blockade disguised as a Norwegian ship. Seeadler покинул порт 21 декабря 1916 года, и ему удалось проскользнуть через британскую блокаду, замаскировавшись под норвежское судно.
SC 130 also included two oilers for mid-ocean re-fueling and re-arming, and the convoy rescue ship Zamalek. SC 130 включал также два танкера для дозаправки и перевооружения в открытом океане, и спасательное судно Zamalek.
Weeks later another ship, Theresa Begonia, was impounded as well but no banned substances were found as either. Спустя несколько недель филиппинцами вновь было конфисковано северокорейское судно Theresa Begonia, никаких запрещенных веществ на борту не было найдено.
Komet then tried to sink Triadic with scuttling charges, but this was unsuccessful and Orion sank the merchant ship with gunfire. Затем Комета попытался потопить Triadic, но безуспешно, а Орион отправил ко дну торговое судно.
And as she's likely a customs ship, we must identify our cargo as anything but tobacco. Скорее всего их судно это таможенный корабль, наш груз должен быть чем угодно кроме табака.
Goods that are transhipped through New Zealand (i.e. off-loaded in New Zealand) require Customs approval before they may be loaded on the exporting ship or aircraft. Товары, которые перевозятся транзитом через Новую Зеландию (т.е. перегружаемые в Новой Зеландии), требуют согласия Таможенной службы до того, как они могут быть перегружены на морское или воздушное судно для последующей перевозки.
Two. A Federation survey ship and a Vulcan science vessel. Разведовательное судно Федерации и Вулканское иследовательское судно.
Following Read's capture of a large Indian ship, Bowen returned to Madagascar and joined George Booth as a crewman. После того, как Риду удалось захватить крупное индийское судно, Боуэн вернулся на Мадагаскар и поступил в команду Джорджа Бута.
With nine Portuguese crew and nine Indonesians, the ship foundered in a squall and broke up on a reef off a small island. С экипажем из девяти португальцев и пятью индонезийцами судно во время шквала село на риф у маленького острова.
On 11 January 1945, the ship triggered a mine and sank in the Gulf of Finland. В ноябре 1941 года судно подорвалось на мине и затонуло в Финском заливе.
The pirates boarded the Greyhound, possibly killed the entire crew and burnt the ship. Пираты взяли корабль на абордаж, вероятно, убили весь экипаж и сожгли судно.
As the ship was unable to make the required speed it was driven ashore by its crew. Так как судно было не в состоянии развить необходимую скорость, команда направила его на берег.
The ship was seized and the sickly crew were imprisoned at Osaka Castle on orders by Tokugawa Ieyasu, the daimyō of Edo and future shōgun. Судно и его груз были конфискованы, всю команду заключили в тюрьму в замке Осака по приказу Токугава Иэясу, даймё провинции Микава и будущего сёгуна.
The cargo ship Khian Sea departs from the docks of Philadelphia, carrying 14,000 tons of toxic waste. Из Филадельфии отправилось грузовое судно Khian Sea с 14000 т токсичных отходов.
The newly created line put its first ship, the Song of Norway, into service two years later. Спустя два года вновь образованное предприятие ввело в эксплуатацию своё первое судно Song of Norway.
The ship sank in two minutes, taking with her 436 people, including the captain. Судно пошло ко дну за две минуты, погибло 36 человек (в том числе и командир).
If newspaper publishers continue merely to rearrange the deck chairs, their elegant, elitist - and currently sinking - ship will deserve its fate. Если газетные издательства собираются только продолжать переставлять палубные кресла, то их изящное, элитное - и в настоящее время тонущее - судно заслуживает своей судьбы.