| A smaller ship - captured. | Ло́дка - небольшое судно. |
| The crew was forced to abandon ship. | Команда была вынуждена оставить судно. |
| The master gave the order to abandon ship. | Капитан отдал приказ покинуть судно. |
| The ship unloads in Bordeaux. | Судно направлялось в Бордо. |
| This is a tight ship. | Это было гребное судно. |
| He immediately halted ship's departure. | Остановите немедленно своё судно. |
| A ship will be coming from Taiwan. | Судно будет прибывать из Тайваня. |
| Noon tomorrow this ship is history | Завтра после обеда это судно станет историей. |
| Return to your ship. | Возвращайтесь на ваше судно. |
| Have you seen that ship? | Вы видели это судно? |
| The grain ship's in! | Судно с зерном здесь! |
| What time does the ship sail? | В каком часу отправляется судно? |
| The first attack on the ship. | Сначала нападение на судно. |
| A ship called the Zong. | Судно называлось "Зонг". |
| What are you trying to do, wreck this ship? | Так вы пытаетесь разрушить судно? |
| This ship's aground. | Это судно - на мели. |
| The ship's still in the harbour. | Судно все еще в гавани. |
| So that was a normal working ship. | Это было обычное работающее судно. |
| The ship doesn't want you to. | Судно не примет вас. |
| Someone's trying to lock down the ship. | Чья-то попытка захватить судно. |
| Where are you taking this ship? | Куда вы ведете это судно? |
| The ship went aground? | Судно село на мель? |
| Why would anyone steal your ship? | Зачем кому-то угонять ваше судно? |
| I hear you bought a ship. | Слышал, вы купили судно. |
| The stolen ship went down in the Neverwood. | Угнанное судно приземлилось в Чудолесье. |