Английский - русский
Перевод слова Senegal
Вариант перевода Сенегала

Примеры в контексте "Senegal - Сенегала"

Примеры: Senegal - Сенегала
The representative of Senegal warned that poverty continued to increase in LDCs despite efforts made by their Governments in terms of extensive policy shifts, including trade liberalization. Представитель Сенегала отметил, что масштабы нищеты в НРС продолжают увеличиваться, несмотря на усилия их правительств, направленные на активное изменение политики, включая либерализацию торговли.
ACAPES has the status of a social movement, and is associated with the Government of Senegal by virtue of a protocol of agreement signed on 25 June 1985. КАПОСР имеет статус общественного движения, связанного с правительством Сенегала на основании протокола о взаимопонимании, подписанного 25 июня 1985 года.
Advised the delegation of the Government of Senegal on the drafting of proposals and advocacy; Консультирование делегации правительства Сенегала по вопросу о разработке предложений и аргументов.
1987-1989 Counsel to the Government of Senegal, Arbitration Tribunal on Maritime Delimitation (Senegal/Guinea-Bissau) Советник правительства Сенегала, Арбитражный трибунал по делимитации морских границ (Сенегал/Гвинея-Бисау)
Lastly, she took note of the Special Rapporteur's request to visit Senegal and said she would transmit it to her Government. Наконец, представитель Сенегала сообщает, что она приняла во внимание запрос докладчика о разрешении посетить Сенегал и передаст этот запрос своему правительству.
Arbitral Award of 31 July 1989 (Guinea-Bissau v. Senegal) Арбитражное решение от 31 июля 1989 года (Гвинея-Бисау против Сенегала)
The National Communication Policy of Mali has been updated and a national communication policy for Senegal has been drafted. Была обновлена Национальная коммуникационная политика Мали, а также была разработана национальная коммуникационная политика для Сенегала.
A committee was set up to monitor the enforcement of these measures, comprising Guinea, Liberia, Mali, Senegal and Sierra Leone and the ECOWAS secretariat. Для контроля за реализацией этих мер был создан комитет из представителей Гвинеи, Либерии, Мали, Сенегала, Сьерра-Леоне и секретариата ЭКОВАС.
In 2000, a member State lodged an objection against Senegal following the latter's request to import weapons for the National Police Force. Следует отметить, что в 2000 году ходатайство Сенегала о разрешении на импорт оружия для Национальной жандармерии вызвало возражение одного из государств-членов.
The current direction of migration flows was to the west, towards Morocco, Mauritania and even Senegal. Этот поток на сегодняшний день сместился к западу, в частности, в сторону Марокко, Мавритании и даже Сенегала.
I take this opportunity to thank the Ambassador of Senegal for his excellent work and the outstanding leadership he displayed during his term of office. Пользуясь случаем, я благодарю посла Сенегала за его превосходную работу и за продемонстрированное им в период своего мандата выдающееся лидерство.
I would also like to join colleagues in wishing the Ambasssadors from Senegal and from France bon voyage. Я также хотел бы, присоединяясь к коллегам, пожелать доброго пути послам из Сенегала и из Франции.
Ambassador Ousmane Camara of Senegal has made an outstanding contribution to this Conference, both as a representative of his country and as our President. Посол Сенегала Усман Камара внес выдающийся вклад в эту Конференцию и как представитель своей страны, и как наш Председатель.
I have no doubt that our dear colleagues from Senegal and France for sure know where they are going from here. И у меня нет сомнений, что наши уважаемые коллеги из Сенегала и Франции наверняка знают, куда они отсюда идут.
Let me commend here the Ambassadors of the Republic of Korea, Romania, the Russian Federation, Senegal and Slovakia for their efforts in creating the P6. Позвольте мне поблагодарить послов Республики Кореи, Румынии, Российской Федерации, Сенегала и Словакии за их усилия по формированию шестерки председателей.
The Heads of State of Romania and Senegal spoke at a Visionary Panel on the first day of the second meeting of the Preparatory Committee. В первый день второго совещания Подготовительного комитета на заседании Группы по выработке стратегической концепции выступили главы государств Румынии и Сенегала.
On 31 May 2001, I appointed Judge Andrésia Vaz, President of the Court of Cassation of Senegal, to fill the position. 31 мая 2001 года я назначил судью Андрезию Ваз, председателя кассационного суда Сенегала, на эту должность.
Diallo won 46 caps for Senegal, scoring 21 goals, in a career which saw him represent his country at the African Cup of Nations in 1994. Дьялло сыграл 46 матчей за сборную Сенегала, забив 21 гол, он представлял свою страну на Кубке африканских наций 1994 года.
Also, only a single species is known from Africa: Etienneus africanus, probably a Gondwana relict endemic to Senegal, the Gambia and Guinea-Bissau. В Африке обитает только один вид - Etienneus africanus, эндемик Сенегала, Гамбии и Гвинеи-Бисау.
Macky Sall (born 11 December 1961) is a Senegalese politician who has been President of Senegal since April 2012. Маки Салл (родился 11 декабря 1961 года) - сенегальский политик, президент Сенегала с апреля 2012 года.
Souleymane Ndéné Ndiaye (born 6 August 1958) is a Senegalese politician who was Prime Minister of Senegal from 2009 to 2012. Сулейман Ндене Ндиайе (родился 6 августа 1958 года) - сенегальский политик, премьер-министр Сенегала с 2009 по 2012 год.
The part of Senegal... where tourist settlements flourish Та часть Сенегала... где обитают туристы
That is terrible for Senegal and Africa, as well as for America's credibility. Это ужасно для Сенегала и Африки, так же как и для доверия Америке.
The Guinean mangroves are a coastal ecoregion of mangrove swamps in rivers and estuaries near the ocean of West Africa from Senegal to Sierra Leone. Гвинейские мангры - прибрежный регион мангровых болот в реках и устьях рек, впадающих в океан, который находится в Западной Африке от Сенегала до Сьерра-Леоне.
In the eastern Atlantic, it is known from Portugal, Madeira, Senegal, Guinea to Sierra Leone, Angola, and the Mediterranean Sea. В восточной Атлантике они обитают у побережья Португалии, Мадейры, Сенегала, Гвинеи, Сьерра-Леоне, Анголы и в Средиземном море.