| You have 10,000 men under your command for the purpose of maintaining public order. | У вас в подчинении 10 тысяч человек, чтобы поддерживать общественный порядок. |
| The poor state of federal finances has meant that an economy programme which also affects public transport has had to be developed. | Дефицит федерального бюджета вызвал необходимость разработки программы экономии, охватывающей также общественный транспорт. |
| The issue of PIC formation is one about which there is generally great public concern. | Вопрос образования ПНС, как правило, вызывает большой общественный интерес. |
| This measure, which was dictated by circumstances and in force for a limited period, allowed public and constitutional order to be re-established. | Эта продиктованная обстоятельствами и ограниченная во времени мера позволила восстановить общественный и конституционный порядок. |
| People often walk in order to access public transport. | Зачастую путь к месту посадки на общественный транспорт приходится преодолевать пешком. |
| There are great public transport links to the rest of the city only 5-minutes away. | Удобный общественный транспорт доставит Вас до центра города всего за 5 минут. |
| It's easy to get around the country's cities and towns using world-class public transport. | Общественный транспорт мирового уровня позволяет без проблем передвигаться по городам и другим населенным пунктам страны. |
| Due to this did not remain secret ill-wishers who the revenge would break the public world. | Благодаря этому не оставалось тайных недоброжелателей, которые своей местью нарушали бы общественный мир. |
| In November, after much public discussion, the High Court ruled that he be released. | В ноябре, после того как дело получило широкий общественный резонанс, Высший суд издал распоряжение о его освобождении. |
| In September, a law allowing public scrutiny of places of detention by selected individuals came into force. | В сентябре вступил в силу закон, разрешающий определённым лицам осуществлять общественный надзор за местами содержания под стражей. |
| A public institution, the university provides non-agricultural education in the Central African Republic. | Как общественный институт, университет Банги монополизирует всё несельскохозяйственное высшее образование в Центральноафриканской Республике. |
| In order to collect sponsorship contributions to create a public Fondazione Myasishchev. | В целях сбора спонсорских взносов создается общественный "Фонд имени В.М. Мясищева". |
| Between Friday evening and the sunset on Saturday, markets, stores, and public transportation stop working. | С вечера пятницы до захода солнца в субботу прекращают работу рынки, магазины, общественный транспорт. |
| The tricycle dominates the streets in Kalibo and is the main form of public transport. | Общественный транспорт На улицах Калибо доминирует трайсикл и является основным видом общественного транспорта. |
| These causes for expulsion can be linked to the ground of public order, which as we have seen can be very elastic; its content may even vary from one country to another. It could be linked to public tranquillity. | Эти основания для высылки можно сгруппировать в рамках мотива, касающегося поддержания общественного порядка, однако очевидно, что понятие "общественный порядок" может носить весьма неоправданный характер, а его содержание существенно варьироваться в зависимости от конкретной страны и даже включать "общественное благосостояние". |
| Wesley Weeks is a C-minus public defender who will plead you out without even looking at your file. | Висли Викс необразованный общественный защитник, который даже не заглянет в твое дело. |
| Premier Zhu apologized primarily in response to the public outcry on the internet. | Премьер Госсовета принес извинения в первую очередь в ответ на широкий общественный протест, выраженный через Интернет. |
| €2,002,000 for the public transport expenses of vulnerable job-seekers in order to increase their mobility. | Для содействия мобильности уязвимых лиц, ищущих работу, посредством оплаты их расходов на общественный транспорт предусмотрено выделить 2002000 евро. |
| Violent clashes between members of the Fédération estudiantine et scolaire de Côte d'Ivoire and rival student groups frequently disrupted public order. | Общественный порядок часто нарушали ожесточенные столкновения между членами Федерации студентов и школьников Кот-д'Ивуара и соперничающих с ней студенческих групп. |
| Delegations said these should receive careful attention so that the public image of UNICEF was safeguarded and reputational risks reduced. | Делегации указали на то, что этим рекомендациям необходимо уделить пристальное внимание, чтобы обезопасить общественный имидж ЮНИСЕФ и уменьшить риски потери деловой репутации. |
| You enjoy free access to the fitness centre and free public transport in Geneva during your stay. | Гостям отеля предоставляется право бесплатного посещения нашего фитнес-центра, а также бесплатный проездной на общественный транспорт Женевы на весь срок пребывания. |
| Walk to the vaporetto station (public water transport) in 5 minutes. | Отсюда Вы пешком сможете дойти до станцию вапоретто (водный общественный транспорт) всего за 5 минут. |
| However, in rural areas they were often scattered and there might be no public transport available. | Однако в сельских районах часто ощущается нехватка центров по оказанию этих услуг и может отсутствовать общественный транспорт, позволяющий до них добраться. |
| Denial of access to State-held information of public interest | Отказ в доступе к имеющейся у государства информации, которая представляет общественный интерес |
| Jardim do Miradouro Vila Guida is a small public garden and lookout point located in Rua Conde Carvalhal. | «Жардим ду Мирадоуру Вилья Гида» (Jardim do Miradouro Vila Guida) - это небольшой общественный сад со смотровой площадкой, расположенный на улице Руа-Конде-Карбальял. |