It also proposes the establishing of a sub-regional Public Fund for Sustainable Development as a financial mechanism. |
В качестве финансового механизма предлагается также создать субрегиональный общественный фонд устойчивого развития. |
Public transport in general is a very important part of the transport sector. |
Общественный транспорт в целом является чрезвычайно важной частью транспортного сектора. |
Public transportation is essential to the health and safety of rural communities. |
Общественный транспорт необходим для здоровья и безопасности сельских общин. |
There is also a Roma Public Council on Culture at the Ministry of Culture, and so on. |
Также имеется Общественный совет рома по культуре при Министерстве культуры и т.д. |
It is a small Non-Departmental Public Body headed up by a Commissioner, and reporting to Scottish Ministers. |
Это небольшой вневедомственный общественный орган, возглавляемый Уполномоченным и подотчетный шотландским министрам. |
The Public Affairs Committee holds regular meetings which are attended by the Minister of Justice and senior ministry officials. |
Общественный Комитет регулярно проводит заседания, в которых участвуют министр юстиции и ответственные сотрудники министерства. |
Public transport, cars, lorries, cyclists and pedestrians all share the same infrastructure. |
Общественный транспорт, легковые автомобили, грузовики, велосипедисты и пешеходы используют одну инфраструктуру. |
Public transport is also important for an estimated 40 per cent of EU households who do not have a car. |
Общественный транспорт весьма важен также примерно для 40% домохозяйств ЕС, которые не располагают автомобилем. |
The Public Council of the Russian Ministry of Internal Affairs comprises representatives of the human rights community and addresses cases of human rights abuses. |
Общественный совет российского Министерства внутренних дел включает в себя представителей правозащитного сообщества и рассматривает случаи нарушений прав человека. |
Public defender is saying battery, citing you personally and the department at large. |
Общественный защитник заявил об избиении, на тебя лично, и на департамент в целом. |
A retired female judge will head the Public Council. |
Общественный совет будет возглавляться судьей женского пола в отставке. |
Public interest litigations filed by civil society organizations are also contributing to change discriminatory laws. |
Представляющие общественный интерес судебные процессы, состоявшиеся по инициативе организаций гражданского общества, также способствуют пересмотру дискриминационных правовых норм. |
Public order and security (Programme Five). |
Общественный порядок и безопасность (пятая программа). |
Public transport vehicles must be inspected three times per year. |
Общественный транспорт должен проходить проверку три раза в год. |
A Public Council, set up within the Office of the President of the Kyrgyz Republic, considers, inter alia, environmental issues. |
Создан Общественный Совет при Администрации Президента КР, который рассматривает, в том числе и экологические вопросы. |
Public order policing during the election period was largely successful. |
Правоохранительным органам в целом удалось обеспечить общественный порядок в период выборов. |
Public transportation in Kyiv is efficient and inexpensive, but overcrowded. |
Общественный транспорт в Киеве эффективен, не дорог, но обычно переполнен. |
The World Public Forum «Dialogue of Civilizations» is an international, independent, non-governmental, non-profit organization. |
Мировой общественный форум «Диалог цивилизаций» является международной, независимой, негосударственной и некоммерческой организацией. |
May - First patient admitted to the Westminster Public Infirmary, predecessor of St George's Hospital, London. |
Май - первый пациент поступил в Вестминстерский общественный лазарет, предшественник больницы Святого Георгия в Лондоне. |
Public transport companies in Moscow are unprofitable, similar to other large cities in the Russian Federation. |
В Москве, как и в других крупных городах Российской Федерации, государственный общественный транспорт нерентабелен. |
Public scrutiny is the only reliable way to improve security, while secrecy only makes us less secure . |
Общественный контроль является единственным надёжным способом увеличения безопасности, тогда как тайны только уменьшают нашу безопасность». |
Public order was not restored until April 12, 1968. |
Общественный порядок не был восстановлен до 12 апреля 1968 года. |
Public interest was aroused through numerous news stories - including a feature in Life magazine. |
Общественный интерес был вызван благодаря многочисленным новостям, включая статьи в журнале Life. |
Aitysh Public Fund is a charitable organization, which aims to promote and develop culture throughout Kyrgyzstan. |
Общественный фонд «Айтыш» - благотворительная организация, деятельность которой направлена на поддержание и развитие культуры в Кыргызстане. |
The Andrei Sakharov Museum and Public Center "Peace, Progress, Human Rights". |
Музей и общественный центр «Мир, прогресс, права человека» им. Андрея Сахарова. |