Public control over the prevention from forced labor of children is carried out by Farms Association of Uzbekistan and the Labor Unions Federation of Uzbekistan with the participation of NGOs, and government control is assigned to the Ministry of Labor and Social Protection of the Population. |
Общественный контроль за недопущением случаев принудительного труда детей осуществляется Ассоциацией фермерских хозяйств Узбекистана и Советом федерации профсоюзов Узбекистана при участии НПО, а государственный контроль возлагается на Министерство труда и социальной защиты населения. |
Public transport is mainly in the hands of a statutory corporation, Córas Iompair Éireann (CIÉ), and its subsidiaries, Bus Átha Cliath (Dublin Bus), Bus Éireann (Irish Bus), and Iarnród Éireann (Irish Rail). |
Общественный транспорт находится в основном в руках установленной законом компании, Córas Iompair Éireann (CIÉ), и её подразделений - Bus Átha Cliath (дублинский автобус), Bus Éireann (автобусные перевозки) и Iarnród Éireann (железнодорожные перевозки). |
Public transport (local and interlocality) in Hungary ensures the appropriate degree of supply in space and time. 34,8% of localities are supplied with railway stations, 99,5% with bus terminals and there is independent local transport in 166 localities. |
Общественный транспорт в Венгрии (местный и междугородный) в достаточной степени удовлетворяет спрос с точки зрения маршрутов следования и расписания движения. 34,8% населенных пунктов имеют железнодорожные станции, 99,5% - автобусные терминалы, и 166 населенных пунктов обслуживаются самостоятельными местными транспортными предприятиями. |
Two new councils had been established, the Environmental Public Council operating under the Minister of Environmental Protection and the Council on Sustainable Development established under the Government of Kazakhstan, both of which ensured stakeholder participation. |
Были созданы два новых совета: Общественный совет по вопросам окружающей среды, возглавляемый министром охраны окружающей среды, и Совет по устойчивому развитию, созданный в рамках правительства Казахстана; оба этих совета обеспечивают участие заинтересованных сторон. |
The Law on Personal Data Protection which came into effect on 1 January 2009 prescribes that the activities related to personal data protection shall be performed by the Commissioner for Information of Public Importance. |
В соответствии с Законом о защите личных данных, вступившем в силу 1 января 2009 года, деятельность, связанная с защитой личных данных, проводится Уполномоченным по вопросам информации, представляющей общественный интерес. |
・ Organized the Second Public Forum on the United Nations Reform that was held on 2 February 2006 in Tokyo, Japan, with the Japanese Ministry of Foreign Affairs (MOFA) in cooperation with United Nations Information Centre. |
Вместе с министерством иностранных дел Японии и в сотрудничестве с Информационным центром Организации Объединенных Наций был организован второй Общественный форум по вопросу о реформе Организации Объединенных Наций, который состоялся 2 февраля 2006 года в Токио, Япония. |
Expenditure on public transportation (US |
Расходы на общественный транспорт (в долл. США) |
Social peace and public order. |
З. социальный мир и общественный правопорядок. |
In Honduras, the Social Pact for Quality Education, launched within the ambit of the Law to Strengthen Public Education and Community Participation, includes strategic initiatives for improving academic performance with time-bound targets. |
В Гондурасе в соответствии с Законом об укреплении народного образования и участия общественности введен в действие Общественный пакт в поддержку качественного образования, который предусматривает стратегические инициативы по повышению академической успеваемости в установленные сроки. |
Public order and public security |
Общественный порядок и общественная безопасность |
County roads and public transport; |
областные дороги и общественный транспорт; |
The snow brought public transport to a halt. |
Из-за снега общественный транспорт остановился. |
Act contrary to accepted public order |
Деяние, нарушающее установленный общественный порядок |
And this is a public museum! |
А это общественный музей! |
"Convenient to public transportation"... |
"Удобный общественный транспорт"... |
We'll make our public debut. |
Сегодня будет наш общественный дебют. |
This is a public park. |
Это же общественный парк! |
The public clamour stopped the euthanasy. |
Общественный протест прекратил эвтаназию! |
Has the suspect's public defender come in yet? |
Общественный защитник подозреваемого уже пришёл? |
The public toilet - the last cubicle |
Общественный туалет, последняя кабинка. |
The public toilet at Seletar Reservoir |
Общественный туалет у водохранилища Селетар. |
I have a public defender. |
У меня есть общественный защитник. |
It's not better public transportation. |
Явно не общественный транспорт. |
And thirdly, public demand. |
И, в-третьих, общественный спрос. |
I'm with the public defender's office. |
Я - общественный защитник. |