Shaw was probably dead by the time you got there. |
Вероятно, Шо уже был мёртв, когда ты туда приехал. |
She's probably [whistles] halfway around the world by now. |
Вероятно, она уже на другой стороне Земли. |
They've seen the print for three weeks, side by side with the news story probably. |
Зато уже три недели смотрят на печатные модули по соседству с полосами таких новостей. |
But then you probably know that already. |
Но вы наверняка уже это знали. |
They're probably passed out by now. |
Они, наверно, уже в отключке. |
He's probably on the streets now. |
Может, он уже на улице. |
It's used but there's probably some clean bits. |
Им уже пользовались, но возможно тут ещё есть чистые места. |
She's probably on a freighter to Thailand by now. |
Возможно, она уже летит в Таиланд. |
She's probably on the first coach back home. |
Она наверно уже на первом автобусе обратно домой. |
You know, these are probably ready to go in. |
Так, эти, наверное уже можно забрасывать. |
He's probably already looking for us. |
Наверное, он уже ищет нас. |
All she has to do is withdraw a few grand from the millions that that buyer has probably transferred overseas already. |
Всё, что она дожна сделать снять несколько тысяч с миллионов которые покупатель вероятно уже перевел за границу. |
That's funny, considering I'll probably never be one now. |
Забавно, учитывая, что мне, вероятно, никогда уже им не быть. |
As you have probably figured out, removing roles works the reverse as installing roles. |
Как вы уже, вероятно, догадались, удаление ролей работает обратно установке ролей. |
Now you probably know the answer to this already. |
Наверняка, вы уже знаете ответ. |
You probably saw it on the news. |
Скорее всего вы уже видели это в новостях. |
She's probably on her way. |
Наверное, она уже едет сюда. |
I was born in Britain, as you have probably guessed. |
Как вы уже догадались, я родился в Великобритании. |
He's probably already off the base by now. |
Он, наверное, уже покинул территорию базы. |
I've probably given this slide show 1,000 times. |
Я наверное дал эту лекцию уже 1000 раз. |
Been here for years, centuries, probably. |
Он здесь уже многие годы, возможно, столетия. |
Number one, too slow, girl probably asleep. |
Первая, пока ты будешь возиться - подружка уже заснёт. |
Well, that's probably wise since you don't have anything left. |
Что ж, наверное, это разумное решение... раз у тебя уже и так ничего не осталось. |
They've probably been up for two days. |
Они, вероятно, уже двое суток на ногах. |
Those girls have probably been playing a long time. |
Девочки, наверное, уже давно играют. |