| A man as smart as you has probably considered this. | Умный человек вроде вас наверняка уже думал об этом. |
| You probably already know that ark alarms | Вы, вероятно, уже знаете, что сигнализации "Арка" |
| My friends are probably looking for me. | Мои подруги, возможно, уже ищут меня. |
| Monroe, I'm sure Mr Chadwick is probably reassured by now. | Монро, я уверен мистеру Чадвику, возможно, уже всё объяснили. |
| They probably already told you that I was in an accident. | Они, наверное, уже вам сказали, что я попал в аварию. |
| But you probably already knew that. | Скорее всего вы об этом уже знаете. |
| By now they've probably erased every trace of your time at MI6. | Сейчас они уже наверняка стёрли все следы твоего существования в МИ-6. |
| You can probably take your hand down now, Doctor. | Доктор, ты, наверное, уже можешь опустить руку. |
| He's probably already ripped his safety suit... and yours. | Он наверняка уже порвал свой костюм... и твой. |
| We should probably start heading to the airport. | Нам пора бы уже добираться до аэропорта. |
| He's probably dead by now. | Теперь он, наверное, уже мертв. |
| They're probably drunk by now, anyway. | Да ладно, они уже, наверное, пьяные все. |
| He probably flew back to Singapore already. | Наверное, он уже улетел обратно в Сингапур... |
| You've probably been hurt enough already. | Вас, наверное, уже достаточно обижали. |
| You'll probably be gone before I come down. | Ты, наверное, уже уйдешь, когда я встану. |
| Sam, it's Valentine's Day - she probably has plans. | Сэм, это день Святого Валентина. Наверно, у неё уже есть планы. |
| 's probably a little late. | В 9:00 уже поздновато. |
| The problem is... I'll probably be asleep. | Проблема в том, что в пять часов... я буду уже спать. |
| No. you know, we should probably start getting ready. | Нет. Знаешь, нам, вероятно, нужно уже готовиться. |
| Your son Ted was involved, possibly the mastermind, but you probably knew that. | Ваш сын Тед был вовлечен в это, а возможно и спланировал, но ты наверное уже знаешь это. |
| Korra's probably waiting for me there right now. | Наверное, Корра ждет уже меня там. |
| We've met once before, but you probably don't remember. | Мы уже встречались, но вряд ли вы меня помните. |
| The real leah was probably killed months ago. | Настоящая Лиа наверняка мертва уже несколько месяцев. |
| Once these boys are programmed, they're probably hard to break. | Как только мальчиков запрограммировали, вероятно, их уже сложно сломить. |
| You'll probably have an escape plan within a month. | Скорее всего, ты начнёшь придумывать план побега уже через месяц. |