is thé international portal to find your Bachelor or Master course. It is the most complete and up-to-date service in the field of education with over 30.000 Bachelor and Master courses. |
это информационный портал с поисковой системой и тестами, в базе данных которого включены более 30000 специальностей, ведущие к разным уровням образования (бакалавр, магистр и пр.). |
So you're saying you dragged me through a portal into another world to tell me that I'm "The Chosen One" but you've no idea what I've actually been chosen to do? |
То есть вы протащили меня через портал в другой мир, чтобы сообщить мне, что я Избранная, но вы понятия не имеете, что именно я избрана сделать? |
The portal also mirrors the Free Software Directory, a joint project of UNESCO and the Free Software Foundation that catalogues useful free software that runs under free operating systems - particularly the GNU operating system and its GNU/Linux variants. |
Этот портал зеркально отражает также директорию свободно доступного программного обеспечения - совместный проект ЮНЕСКО и Фонда свободно доступного программного обеспечения, который обеспечивает каталогизацию полезного свободно доступного программного обеспечения, работающего на свободно доступных операционных системах, прежде всего на операционной системе GNU и ее вариантах GNU/Linux. |
It is intended to interconnect 332 intellectual property offices in 171 countries, and will be largely based on existing worldwide communication infrastructures and will also provide a portal for other WIPO-provided systems, such as the Intellectual Property Digital Libraries. |
Предполагается, что она объединит 332 учреждения по вопросам интеллектуальной собственности в 171 стране и будет основываться в значительной мере на существующих глобальных коммуникационных инфраструктурах, а также обеспечивать портал для других созданных ВОИС систем, например информационных библиотек по вопросам интеллектуальной собственности. |
This library will be the unique reference for all administrative policy and procedure-related documents, and will include or build on the Peacekeeping Policy Framework portal (PoliciesAndPractices.aspx) developed by the Department of Peacekeeping Operations. |
Эта библиотека будет содержать в себе уникальные ссылки на все документы по вопросам административной политики и процедур, а также будет включать в себя разработанный Департаментом операций по поддержанию мира портал (), посвященный основным принципам политики в области поддержания мира, или будет основываться на нем. |
The Lake Victoria website-based spatial portal and data repository for regional urban planning records,, was developed as a resource to keep track of regional indicators, to assist in strategic planning and to provide practical tools for use in urban planning. |
Пространственный портал и база данных региональных мер городского планирования на веб-сайте района озера Виктория,, были разработаны в качестве ресурса, позволяющего следить за региональными показателями, оказывать помощь в стратегическом планировании и выступать в качестве практического инструмента городского планирования. |
The purpose of the portal is to integrate all useful information, knowledge and resources identified and available to support the UN-SPIDER mandate, including those contributed by relevant user communities, and to serve as a platform for sharing space-based information on the disaster management cycle in general. |
Портал имеет целью свести воедино всю выявленную и доступную для содействия выполнению задач СПАЙДЕР-ООН полезную информацию, знания и ресурсы, в том числе предоставляемые соответствующими сообществами пользователей, и служить платформой для обмена космической информацией в целом по всему циклу мероприятий по предупреждению и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций. |
Include information compiled in the previous activity in a knowledge portal and disseminate it through e-newsletters and discussion lists, and set up a hotline to receive queries and requests for specific information beyond what is available through the knowledge portal |
включение информации, собранной в рамках предыдущей деятельности, в портал знаний и ее распространение через электронные информационные бюллетени и дискуссионные листы и создание "горячей линии" связи для получения запросов и просьб в отношении конкретной информации помимо той, которая доступна через портал знаний |
The new information portal offers not only quick and quality information search and tool system for company selection, but also additional to the directory of enterprises you can find system of maps which allows you to search the necessary information by the geographical location. |
Новостной портал предлагает не только быстрый и качественный поиск информации и широкую систему по отбору предприятий, но и дополнительно, в каталог предприятий введена картовая система, которая позволяет искать необходимую информацию, руководствуясь местом географического положения. |
The pilot project on recognized higher education institutions was the focus of a conference held at UNESCO in March 2007 with the aim of providing information and easy access to online resources on recognized higher education institutions through a UNESCO-hosted portal. |
Экспериментальный проект, касающийся признанных высших учебных заведений, был основной темой конференции, которая была проведена ЮНЕСКО в марте 2007 года с целью обеспечения информации и широкого доступа к электронным ресурсам, касающимся признанных высших учебных заведений, через портал ЮНЕСКО. |
Development of a knowledge base for geospatial information (a) Took note of the report prepared by the Secretariat on the initiative to design and develop a knowledge base for geospatial information* and to disseminate it through a web-based portal; |
а) принял к сведению подготовленный Секретариатом доклад об инициативе разработки и создания базы данных для управления глобальной геопространственной информацией и распространения такой информации через онлайновый портал; |
This is the Italian portal, the Ukrainian park, the Polishpark, the Japanese square, the German park. |
Это Итальянский портал Украинский парк, Польский парк, Японская площадь, Немецкий парк |
It's a Portal! Look! |
Смотри, это Портал! |
Autonomous Republic of Crimea Information Portal. |
Образовательный портал Республики Крым. |
I know, the Portal is the only way out. |
Портал - единственный путь обратно. |
We... We closed the Portal. |
Нам нужно закрыть портал. |
(c) Civil Society Portal. |
с) портал гражданского общества. |
Yes (Government Open Data Portal) |
(Правительственный открытый портал данных) |
Portal to the other side. |
Портал на другую сторону. |
Portal for foreign trade formalities in Africa |
Портал для внешнеторговых процедур в Африке |
Tourist Portal of Chelyabinsk Region. |
Туристический портал Челябинской области. |
Valentine's got a standing Portal. |
У Валентина есть постоянный портал. |
You sent her through a Portal? |
Вы послали её через портал? |
an adult industry business news and resource enterprise portal, which features headline news, feature articles, event listings, blogs, message boards, business services and a comprehensive company directory of the adult entertainment industry. |
портал о новостях и ресурсах индустрии, который содержит новости, тематические статьи, списки событий, блоги, доски объявлений, бизнес-услуги и полный каталог компаний индустрии развлечений для взрослых. |
managing the supply and demand of emergency childcare centers, regular childcare facilities, and extracurricular childcare facilities for the municipalities of the Walloon Region that are participating in the portal. |
управление спросом и предложением по вопросам срочного и обычного приема детей в соответствующие учреждения, а также в группы продленного дня в коммунах Валлонского региона, входящих в портал. |